20.02.2021

Makna pandemonium Babylon dan asal usul frasaologi. Babel. Maksud unit frasaologi. Cerita tentang Menara Babel dalam budaya


Dalam bab 11 kita dapati legenda alkitabiah yang didedikasikan untuk pembinaan Menara Babel / Pandemonium Babel.

Legenda Alkitab tentang Menara Babel.

Menara Babel. Hendrik III van Cleve, 1563

Selepas Banjir Besar, hanya ahli keluarganya yang berjaya menyelamatkan diri. Sehubungan itu, manusia pada tahun-tahun selepas Air Bah diwakili oleh satu orang yang bercakap satu bahasa. Umat ​​manusia tersebar di seluruh bumi, tetapi mereka mempunyai bahasa yang sama. Ketika Nuh dan keluarganya meninggalkan bahtera, Tuhan memerintahkan mereka:

“Beranakcuculah dan bertambah banyak serta penuhilah bumi.”

Namun, keturunan Nuh berpindah ke timur dan memutuskan untuk membina sebuah kota dan menara

"sebelum tersebar di seluruh muka bumi."

Keturunan Nuh memutuskan untuk membina kota Babylon (“pintu gerbang para dewa”) dan sebuah menara ke syurga. Orang-orang ini ingin meninggikan diri mereka dengan menara ke syurga, atau, seperti yang dikatakan Alkitab, "untuk mencipta nama bagi diri mereka sendiri." Anehnya, frasa "Menara Babel" dan "Babylonian Pandemonium" tidak disebut dalam Bible. Dalam Bible kita hanya menemui "kota dan menara." Menurut Alkitab, kota Babylon menerima nama "Babel" daripada perkataan Ibrani bola, itu dia campur dan kacau.

Menara itu sepatutnya meninggikan manusia, tetapi bukan Tuhan, jadi Tuhan murka. Tuhan mengganggu pembinaan Menara Babel dengan mencipta bahasa yang berbeza supaya pembina tidak dapat berkomunikasi. Orang-orang, setelah berhenti memahami satu sama lain, meninggalkan Babylon dan bertaburan di seluruh Bumi.

Kisah Menara Babel adalah versi alkitabiah tentang kemunculan bahasa yang berbeza.

Fakta menarik: Bab 10 Kejadian menceritakan tentang keturunan Nuh, kira-kira 70 daripada mereka disebut, terdapat juga kira-kira 70 kumpulan bahasa yang berasingan di Bumi.

Kisah Menara Babel dalam teks alkitabiah dan apokrif.

Kisah Menara Babel terdapat dalam beberapa teks:

Kejadian. Permulaan Bab 11:

1 Di seluruh bumi terdapat satu bahasa dan satu dialek.

2 Dalam perjalanan dari timur, mereka menjumpai sebuah dataran di tanah Sinear dan menetap di sana.

3 Dan mereka berkata seorang kepada yang lain, "Mari kita membuat batu bata dan membakarnya dengan api." Dan mereka menggunakan batu bata sebagai ganti batu, dan damar tanah sebagai ganti kapur.

4 Dan mereka berkata, "Marilah kita membangun bagi diri kita sebuah kota dan sebuah menara yang tingginya sampai ke langit, dan marilah kita membuat nama bagi diri kita sendiri, sebelum kita tersebar di seluruh muka bumi."

5 Dan Tuhan turun untuk melihat kota dan menara yang sedang dibangunkan oleh anak-anak manusia.

6 Dan Tuhan berfirman, Lihatlah, ada satu bangsa, dan mereka semua mempunyai satu bahasa; dan inilah yang mereka mula lakukan, dan mereka tidak akan menyimpang daripada apa yang mereka rancangkan;

7 Marilah kita turun dan mengacaukan bahasa mereka di sana, supaya yang seorang tidak memahami pertuturan yang lain.

8 Dan Tuhan menyerakkan mereka dari sana ke seluruh bumi; dan mereka berhenti membina kota itu [dan menara].

9 Oleh itu, nama itu diberikan kepadanya: Babel, kerana di sana Tuhan mengacaukan bahasa seluruh bumi, dan dari situ Tuhan menyerakkan mereka ke seluruh bumi.

Kitab Yobel. Bab 10.

Memberi yang paling banyak Penerangan terperinci pembinaan menara.

“Lihatlah, anak-anak manusia menjadi jahat melalui rancangan jahat, iaitu mereka akan membina sendiri sebuah kota dan sebuah menara di tanah Sinaar, kerana mereka berpindah dari Ararat ke timur ke Sinaar.” Sebab pada zamannya mereka mendirikan sebuah kota dan sebuah menara, dengan berkata, "Kami akan naik dengannya ke langit." Dan mereka mula membina dalam minggu yang keempat, dan membakar (bata) dengan api, dan batu bata melayani mereka sebagai ganti batu, dan simen yang dengannya mereka menguatkan celah itu adalah asfalt dari laut dan dari sumber air di tanah Sinaar. Dan mereka membinanya selama empat puluh tiga tahun. Dan Tuhan Allah kita berfirman kepada kita: “Lihatlah, ini adalah satu bangsa, dan mereka mula melakukan ini! Dan sekarang saya tidak akan meninggalkan mereka! Lihatlah, kita akan turun dan mengacaukan bahasa mereka, sehingga mereka tidak mengerti satu sama lain dan akan tercerai-berai di antara negeri-negeri dan bangsa-bangsa, dan semoga rancangan mereka tidak akan terlaksana sampai hari penghakiman!” Dan Tuhan turun, dan kami turun bersama-sama Dia, untuk melihat kota dan menara yang sedang dibangunkan oleh anak-anak manusia; dan Dia membinasakan setiap perkataan lidah mereka, dan tidak seorang pun memahami perkataan orang lain. Maka mereka enggan membina kota dan menara itu. Atas sebab ini, seluruh negara Sinaar dinamakan Babel (Babylon). Kerana demikianlah Tuhan membinasakan semua bahasa anak-anak manusia; dan dari sana mereka berserak ke kota-kota mereka menurut bahasa dan bangsa mereka. Dan Tuhan menghantar angin kencang di atas menara mereka dan melemparkannya ke tanah. Maka dia berdiri di antara negeri Asyur dan Babel di tanah Sinaar; dan mereka memanggilnya nama kehancuran.

Wahyu Yunani Barukh. Bab 3.

Dan saya bertanya kepada Malaikat: "Tolong, tuan, beritahu saya siapa orang-orang ini?"

Dan dia berkata: “Mereka inilah yang memberi nasihat untuk membina menara.

Mereka sendiri, yang anda lihat, menghalau ramai lelaki dan wanita untuk membuat batu bata.

Wanita itu sendirian, yang sedang membuat batu bata, apabila tiba masanya untuk dia bersalin, mereka tidak membenarkan dia pergi, tetapi semasa membuat batu bata, dia melahirkan dan menggendong anaknya dengan tuala, dan membuat batu bata.

Dan Yahweh menampakkan diri kepada mereka dan menukar lidah mereka apabila menara itu mencapai ketinggian tiga ratus enam puluh tiga hasta.

Dan mengambil gerudi, mereka mula cuba menggerudi ke langit, berkata: "Mari kita lihat jika langit itu tanah liat, tembaga atau besi."

Melihat hal ini, Tuhan tidak mengizinkan mereka, tetapi membutakan mereka dan berbilang bahasa dan meninggalkan mereka seperti yang kamu lihat.”

Kisah pembinaan Menara Babel dari sudut akhlak Kristian.

Kisah Menara Babel menonjolkan perbezaan yang nyata antara pandangan manusia terhadap pencapaiannya sendiri dan pandangan Tuhan terhadap pencapaian itu. Menara Babel sepatutnya menjadi projek pembinaan hebat pertama manusia, tetapi tidak.

Menurut Bible, orang menggunakan batu bata dan bukannya batu dan tar sebagai ganti mortar untuk pembinaan—mereka menggunakan bahan “buatan manusia” dan bukannya bahan semula jadi “yang diberikan Tuhan”. Orang ramai tidak mempercayai Tuhan dalam pembinaan mereka, dan oleh itu mereka gagal. Menara Babel dicipta oleh manusia untuk menarik perhatian kepada kebolehan dan pencapaian mereka, bukan untuk memuliakan Tuhan.

Walau bagaimanapun, sejarah pembinaan Menara Babel juga mengajar kita bahawa dalam perpaduan adalah kekuatan kita. Walau bagaimanapun, kuasa ini tidak selalu untuk kepentingan seseorang. Kitab Kejadian berkata:

… Dan Tuhan berfirman: Lihatlah, ada satu bangsa, dan mereka semua mempunyai satu bahasa; dan inilah yang mula mereka lakukan, dan mereka tidak akan menyimpang dari apa yang mereka rancangkan.

Dengan ini, Tuhan menunjukkan bahawa apabila manusia bersatu dalam matlamat mereka, mereka boleh mencapai pencapaian yang mustahil, mulia dan hina.

Alkitab mengajar bahawa terdapat kekuatan dalam perpaduan, tetapi kita mesti berhati-hati: kesatuan tujuan dalam urusan dunia akhirnya boleh merosakkan. Perpecahan dan pandangan sendiri dalam urusan dunia kadang-kadang lebih baik daripada pencapaian universal yang hebat untuk kemuliaan penyembahan berhala dan kemurtadan. Atas sebab ini, Tuhan kadang-kadang campur tangan dalam urusan manusia untuk mencegah kesombongan manusia lebih lanjut. Allah menggagalkan rancangan manusia supaya mereka tidak melanggar batas-batas Allah.

Kisah Menara Babel juga menarik dalam erti kata bahawa di sini untuk pertama kalinya Tuhan bercakap tentang dirinya dalam bentuk jamak, merujuk kepada Tritunggal:

... mari kita turun dan mengelirukan bahasa mereka di sana ...

Kisah Menara Babel meneruskan tema persaingan antara manusia dan Tuhan, bermula di. Josephus menjelaskan pembinaan menara itu sebagai tindakan angkuh menentang Tuhan Nimrod yang zalim yang sombong. Bible tidak secara langsung menunjukkan bahawa Nimrod mengarahkan pembinaan Menara Babel, tetapi banyak sumber lain mengaitkan pembinaannya dengan Nimrod.

Beberapa penyelidik, ahli sejarah dan sarjana Alkitab mempunyai sudut pandangan alternatif mengenai maksud episod pembinaan Menara Babel. Mereka melihat hukuman Tuhan bukan sebagai hukuman untuk kesombongan, tetapi sebagai pemahaman Tuhan tentang keperluan untuk perbezaan budaya. Ulama ini mengemukakan Babylon sebagai buaian semua tamadun.

Apa yang dikatakan saintis tentang Menara Babel?

Satu pendekatan yang mungkin untuk kisah Pandemonium Babylonia ialah pendekatan literal. Jika seseorang menerima bahawa Menara Babel adalah fakta sejarah, maka seseorang akan menjangkakan bahawa beberapa tinggalan atau runtuhan Menara Babel wujud dan akan ditemui. Bagaimanapun, mayat Menara itu belum ditemui oleh ahli arkeologi.

Namun, mungkin cerita tersebut masih mempunyai latar belakang sejarah. Ramai saintis, termasuk sarjana Alkitab, membandingkan Menara Babel dengan bangunan purba Mesopotamia - ziggurat. Ziggurat juga berkhidmat untuk upacara keagamaan. Orang-orang Yahudi yang ditangkap di Babylon sudah pasti mengetahui bangunan-bangunan ini.

Calon untuk gelaran Menara Babel ialah ziggurat Etemenanki di Babylon. Ia adalah ziggurat yang didedikasikan untuk Marduk, tuhan penaung Babylon, dewa tertinggi panteon Babylon. Diketahui bahawa ziggurat tertinggi ini terletak di Babylon. Menara itu mungkin lebih tinggi daripada 90 meter. Masa pembinaan tidak diketahui, tetapi diketahui dengan pasti bahawa pada abad ke-18 SM. menara itu sudah wujud. Menara (ziggurat) telah dimusnahkan, atau lebih tepatnya dibongkar, oleh Alexander the Great untuk tujuan pembinaan semulanya. Walau bagaimanapun, rancangan itu tidak ditakdirkan untuk menjadi kenyataan kerana kematian Alexander. Runtuhan ziggurat ditemui oleh saintis Jerman R. Koldewey pada tahun 1897-1898.


Ziggurat Etemenanki di Babylon.

Versi astronomi.

Terdapat satu lagi penjelasan (pseudo-saintifik?) mengenai kekacauan Babylon, kali ini dari sudut pandangan fenomena astronomi. Adalah diketahui bahawa pada masa pembinaan Menara Babel yang sepatutnya, gangguan di atmosfera Musytari mempengaruhi pergerakan Mercury, mendorongnya lebih dekat ke Matahari. Dalam orbit baharunya, Utarid bersentuhan rapat dengan Bumi. Magnetosfera mereka bersentuhan antara satu sama lain, menyebabkan lonjakan tenaga elektromagnet ke arah Bumi. Mungkin fenomena ini mempengaruhi pemikiran manusia di Bumi. Versi ini berlaku, kerana ia telah terbukti bahawa apabila rosak kejutan elektrik orang itu mungkin kehilangan pertuturan dan ingatan. Sekiranya lonjakan elektromagnet yang sama diperhatikan di Babylon, maka ini boleh menjadi sebab kekeliruan bahasa dan Pandemonium Babylonia.

Siapakah pengarang cerita tentang pembinaan Menara Babel?

Tradisi ini adalah untuk mengaitkan pengarang Kejadian, dan sememangnya seluruh Pentateukh, kepada Musa; namun, pada penghujung abad ke-19 hipotesis yang berbeza telah dikemukakan ( hipotesis dokumentari) tentang kewujudan empat sumber utama, dipanggil sumber J, E, P dan D. Menurut versi ini, kisah Menara Babel datang kepada kita dari sumber J (Yahwist).

Menara Frasa Babel.

Apakah maksud unit frasaologi Menara Babel?

Definisi 1.

Menara Babel ialah sebuah bangunan atau struktur yang tinggi.

Definisi 2.

Menara Babel adalah projek yang besar, pelaksanaannya bermasalah.

Definisi 3.

Menara Babel adalah usaha yang akan mati kerana kesombongan dan kesombongan yang berlebihan.

Phraseologism Pandemonium of Babel.

Pandemonium Babel bermaksud 1.

Perkataan pandemonium bermaksud pembinaan tiang (nama Slavonic Gereja untuk menara).

Ungkapan Babel bermaksud kekeliruan, tidak teratur, cerewet, aktiviti tidak teratur yang tidak mampu membawa kepada hasil yang positif.

Pandemonium Babel bermaksud 2.

Phraseologism Babylonian pandemonium - bermaksud bunyi polifonik, kekacauan, keriuhan, perhimpunan orang yang huru-hara.

Cerita tentang Menara Babel dalam budaya.

Melukis.

Kisah pembinaan Menara Babel dicerminkan dalam banyak lukisan. Sebagai contoh, Menara Babel adalah subjek tiga lukisan oleh Pieter Bruegel the Elder. Lukisan pertama dicipta selepas lawatan Bruegel ke Rom dan merupakan miniatur pada gading. Malangnya, gambar ini tidak sampai kepada kami. Dua lukisan lain, dicat pada tahun 1563, masih hidup.

Lukisan ini dipanggil "Menara Babel" dan "Menara Kecil Babel"


Menara Kecil Babel
Pieter Bruegel the Elder, 1563 (Rotterdam)
Menara Babel. Pieter Bruegel the Elder, 1563 (Vienna)

Penggambaran Menara Babel oleh Bruegel sengaja menyerupai Colosseum Rom, yang telah lama dilihat oleh orang Kristian sebagai simbol kebanggaan.

Lucas Van Valckenborch, kontemporari Bruegel, juga menggambarkan Menara Babel dalam kanvasnya.


Menara Babel. Lucas van Valckenborch, 1595
Menara Babel. Lucas van Valckenborch, 1594

Kisah Menara Babel adalah perkara biasa dalam ikonografi Kristian.


Menara Babel dalam kesusasteraan.

Kisah Menara Babel telah mendapat pemahaman yang meluas dalam kesusasteraan dunia. Dia ditangani oleh Franz Kafka dalam perumpamaan "Coat of Arms of the City", Thomas Mann dalam novel "Joseph and His Brothers", Andrei Platonov dalam cerita "The Pit", Ray Bradberry dalam novel dystopian "Fahrenheit 451" , Clive Lewis dalam novel "The Vile One" power", Victor Pelevin dalam novel "Generation P", Neal Stevenson dalam novel "Avalanche", dll.

Menara Babel dalam muzik.

Tafsiran yang paling terkenal tentang plot pembinaan Menara Babel dalam muzik ialah oratorio "The Tower of Babel" oleh A. Rubinstein. Menara Babel sering disebut dalam muzik popular (Elton John, Bobby McFerrin, Bad Religion, Akuarium, Kipelov, dll.)

Daripada Bible. Menurut legenda, suatu hari orang-orang kerajaan Babylonia memutuskan untuk membina menara tinggi (dalam "tiang" Gereja Slavonic, masing-masing pembinaan "kekacauan", penciptaan tiang): "Dan mereka berkata: marilah kita membina sebuah kota untuk diri kita sendiri. dan sebuah menara, dengan ketinggian ... ... Kamus perkataan dan ungkapan popular

Cm… kamus sinonim

Babel- kekacauan Babylon. Menara Babel. Lukisan oleh P. Bruegel the Elder. 1563. Muzium Sejarah Seni. urat. PANDEAL BABYLON, dalam Alkitab cerita tentang percubaan untuk membina kota Babylon dan menara ke syurga selepas banjir global (Babylon... ... Kamus Ensiklopedia Bergambar

BABEL. lihat kekacauan. Kamus Ushakova. D.N. Ushakov. 1935 1940 ... Kamus Penerangan Ushakov

BABYLON PANELATE, dalam Bible kisah tentang percubaan untuk membina kota Babylon dan menara ke syurga selepas banjir global (Menara Babel). Marah dengan kesombongan manusia, Tuhan mengelirukan bahasa mereka (mereka tidak lagi memahami satu sama lain), menyerakkan mereka ke seluruh... ... Ensiklopedia moden

Dalam Bible terdapat kisah tentang percubaan untuk membina kota Babylon dan menara ke syurga selepas Air Bah. Marah oleh keangkuhan orang-orang itu, Tuhan mengacaukan bahasa mereka sehingga orang tidak lagi memahami satu sama lain, dan menyerakkan mereka ke seluruh bumi. Dalam erti kata kiasan, pergolakan... Kamus Ensiklopedia Besar

Dalam Alkitab terdapat legenda tentang bagaimana Tuhan, murka terhadap keangkuhan orang yang berniat membina menara ke syurga (Menara Babel), membingungkan bahasa mereka (mereka berhenti memahami satu sama lain) dan mencerai-beraikan manusia di seluruh dunia. bumi... Kamus Sejarah

- gangguan (bahasa asing), perbualan bising keliru Rabu. Saya kebetulan menghadiri beberapa perjumpaan, dan apa yang saya temui di Babylonia di sana, sukar untuk dipercayai... Seolah-olah semua orang bercakap perbezaan bahasa, tiada siapa yang mahu mendengar sesiapa, atau... ... Kamus Penjelasan dan Frasaologi Besar Michelson

Babel- Buku Tidak diluluskan Unit sahaja Kekeliruan lengkap, kekacauan yang melampau, tidak teratur. Terdapat banyak keajaiban di dunia ini, tetapi terdapat lebih banyak lagi dalam kesusasteraan kita. Ini adalah kekacauan Babylonia sebenar, di mana orang... menjerit dalam semua jenis bahasa dan dialek, bukan... Kamus frasaologi pendidikan

Koordinat: 32°32′11″ N. w. 44°25′15″ E. d. / 32.536389° n. w. 44.420833° E. d... Wikipedia

Buku

  • Di tepi jalan yang cerah, Dina Rubina. Novel baharu Dina Rubina adalah berita dalam setiap erti kata: jungkir balik virtuoso yang tidak dijangka "di bawah kubah kesusasteraan", transformasi mutlak gaya penulis, intonasi biasa dan julatnya...
  • Rahsia Babylon, V. A. Belyavsky. Bagaimanakah Babylon dua puluh lima abad yang lalu? Adakah Pandemonium Babel benar-benar berlaku atau adakah ia fiksyen? Apakah Taman Tergantung Babylon dan bagaimana ia dibina?

Babel

Babel
Daripada Bible. Menurut legenda, suatu hari orang-orang kerajaan Babylonia memutuskan untuk membina menara tinggi (dalam Slavonic Gereja - "tiang", masing-masing "kekacauan" - pembinaan, penciptaan tiang): "Dan mereka berkata: "Mari kita membina diri kita sendiri. sebuah kota dan sebuah menara, yang tingginya sampai ke langit, dan nama bagi diri kita sendiri, sebelum kita tersebar di seluruh muka bumi” (Kejadian, pasal 11, ay. 4).
Tuhan, yang marah dengan keangkuhan orang, menghalang pembinaan: dia "mencampurkan" bahasa dan dialek pembina, dan mereka, tidak memahami satu sama lain, tidak dapat lagi meneruskan pembinaan tiang ini.
Dari sini ungkapan popular"Kekeliruan Bahasa Babylon".
Secara kiasan: bunyi bising, kekeliruan, gangguan yang dihasilkan oleh sebilangan besar orang (tidak diluluskan).

Kamus Ensiklopedia perkataan dan ungkapan bersayap.- M.: “Tekan Berkunci”

Babel

. Vadim Serov. 2003.

Ungkapan ini berasal dari mitos alkitabiah tentang percubaan untuk membina menara di Babylon yang akan mencapai langit. Apabila pembina memulakan kerja mereka, tuhan yang marah "mengelirukan bahasa mereka," mereka tidak lagi memahami satu sama lain dan tidak dapat meneruskan pembinaan (Kejadian, 11, 1-9). Digunakan untuk bermaksud: gangguan, kekeliruan, bunyi bising, kekacauan. Kamus kata tangkapan


. Plutex. 2004.:

sinonim

    Cm… kamus sinonim

    Babel- kekacauan Babylon. Menara Babel. Lukisan oleh P. Bruegel the Elder. 1563. Muzium Sejarah Seni. urat. PANDEAL BABYLON, dalam Alkitab cerita tentang percubaan untuk membina kota Babylon dan menara ke syurga selepas banjir global (Babylon... ... Kamus Ensiklopedia Bergambar

    Kamus Penerangan Ushakov

    Lihat apa "Babylonian Pandemonium" dalam kamus lain: Kamus Penerangan Ushakov

    BABYLON PANELATE, dalam Bible kisah tentang percubaan untuk membina kota Babylon dan menara ke syurga selepas banjir global (Menara Babel). Marah dengan kesombongan manusia, Tuhan mengelirukan bahasa mereka (mereka tidak lagi memahami satu sama lain), menyerakkan mereka ke seluruh... ... Ensiklopedia moden

    Dalam Bible terdapat kisah tentang percubaan untuk membina kota Babylon dan menara ke syurga selepas Air Bah. Marah oleh keangkuhan orang-orang itu, Tuhan mengacaukan bahasa mereka sehingga orang tidak lagi memahami satu sama lain, dan menyerakkan mereka ke seluruh bumi. Dalam erti kata kiasan, pergolakan... Kamus Ensiklopedia Besar

    Dalam Alkitab terdapat legenda tentang bagaimana Tuhan, murka terhadap keangkuhan orang yang berniat membina menara ke syurga (Menara Babel), membingungkan bahasa mereka (mereka berhenti memahami satu sama lain) dan mencerai-beraikan manusia di seluruh dunia. bumi... Kamus Sejarah

    BABEL. lihat kekacauan. Kamus penerangan Ushakov. D.N. Ushakov. 1935 1940 ... Kamus Penjelasan dan Frasaologi Besar Michelson

    Babel- Buku Tidak diluluskan Unit sahaja Kekeliruan lengkap, kekacauan yang melampau, tidak teratur. Terdapat banyak keajaiban di dunia ini, tetapi terdapat lebih banyak lagi dalam kesusasteraan kita. Ini adalah kekacauan Babylonia sebenar, di mana orang... menjerit dalam semua jenis bahasa dan dialek, bukan... Kamus frasaologi pendidikan

    Koordinat: 32°32′11″ N. w. 44°25′15″ E. d. / 32.536389° n. w. 44.420833° E. d... Wikipedia

Buku

  • Di tepi jalan yang cerah, Dina Rubina. Novel baharu Dina Rubina adalah berita dalam setiap erti kata: jungkir balik virtuoso yang tidak dijangka "di bawah kubah kesusasteraan", transformasi mutlak gaya penulis, intonasi biasa dan julatnya...

Pandemonium of Babel ialah frasaologi terkenal yang sering diterbitkan semula dalam perbualan dan juga dalam media.

Ini bermakna segala macam kekeliruan, gangguan. Unit frasaologi ini berdasarkan cerita alkitabiah.

Pembinaan menara di Babylon dilaporkan dalam kitab Kejadian. Selepas apa yang dipanggil "banjir global", umat manusia yang tinggal diwakili oleh satu orang yang bercakap bahasa yang sama.

Pada masa yang sama, bagaimanapun, orang dibahagikan kepada puak dan puak. Salah seorang daripada mereka ialah suku orang Ham, keturunan anak lelaki Nuh yang kedua, Ham. Untuk dosa-dosanya, orang Hami terpaksa “berkhidmat” kepada semua suku lain.

Tetapi mereka mempunyai seorang raja, Nimrod, yang melupakan perintah ini dan ingin bangkit. Dia mengasaskan kota Babylon dan mula membina sebuah menara di dalamnya untuk mencapai syurga untuk "mendapatkan kepada Tuhan". daripada tempat berbeza Pekerja berpusu-pusu ke tapak pembinaan, dan beberapa tingkat didirikan dengan cepat. Walau bagaimanapun, Tuhan, tentu saja, campur tangan dalam proses itu, yang tiba-tiba "mengelirukan bahasa" para pembina, sehingga mereka tidak lagi memahami satu sama lain.

Pembinaan menara berhenti, orang ramai berselerak ke semua arah. Sebenarnya, saat itu apabila orang di sekeliling menara itu berusaha keras untuk memahami satu sama lain dan meneruskan pembinaan pada asalnya dipanggil "Babylonia pandemonium."

Pada zaman purba dan Zaman Pertengahan, kisah alkitabiah ini bertujuan untuk menerangkan rupa pelbagai bahasa di Bumi. Sudah tentu, sejarah sebenar bahasa dan bangsa tidak mempunyai persamaan dengan kisah alkitabiah, terutamanya bagaimana seseorang boleh "mencampurkan" satu bahasa?

Adakah Menara Babel wujud?

Walau bagaimanapun, "Menara Babel" yang menakjubkan itu ada prototaip sebenar. Sejak zaman purba, tradisi timbul di Mesopotamia untuk membina ziggurat - menara pelbagai peringkat. Mereka berkhidmat bukan sahaja untuk upacara keagamaan, tetapi juga untuk pemerhatian astronomi.

Ziggurat terbesar, dipanggil Etemenanki, iaitu, "tempat di mana bumi dan langit bertemu," terletak di Babylon. Ketinggiannya ialah 91 meter, dan bagi suku-suku di sekitarnya dengan budaya yang lebih primitif daripada orang Babylon (termasuk orang Yahudi), menara ini kelihatan sangat besar. Etemenanki terdiri daripada satu "lantai" segi empat tepat dan tujuh lagi lingkaran. Di mata orang lain, ini adalah tangga sebenar yang menuju ke tuhan-tuhan itu sendiri.

Malah yang sepatutnya membina menara ini diketahui - arkitek terkenal Arad-akhher-shu, yang juga memulihkan kuil utama Babylon. Menara itu musnah beberapa kali. Ini juga berlaku semasa serangan raja Asyur, Sanherib. Selepas ini, raja Babilonia Nebukadnezar memulihkan kota dan menara.

Raja yang sama mengatur penawanan orang Yahudi. Orang Israel yang menetap di Babylon melihat ziggurat dalam proses dipulihkan dan menganggapnya musnah sepenuhnya. Ini adalah bagaimana, nampaknya, legenda dilahirkan, yang kemudiannya menjadi sebahagian daripada kanun alkitabiah. Orang Yahudi memberitahu satu sama lain sebagai penghiburan - mereka berkata, dengan cara ini Tuhan menghukum orang Babylon yang "tidak benar" yang membawa mereka ke dalam perhambaan.

Selepas itu, imej "Menara Babel" sentiasa digunakan dalam karya seni dan budaya popular. Berikut adalah beberapa contoh:

  • "Jata Kota" oleh Franz Kafka, berdasarkan kisah alkitabiah ini;
  • "The Pit" oleh Andrey Platonov;
  • "Avalanche" oleh Neal Stephenson;
  • "Generasi P" oleh Victor Pelevin.

Babylon dan "pandemonium"nya menjadi simbol dunia moden, yang menurut orang yang berfikiran beragama, berkembang ke arah yang salah.

Air bah memperbaharui muka bumi, tetapi tidak mengubah sifat jatuh manusia. Kecenderungan kepada dosa tetap ada. Sudah empat generasi selepas banjir (di bawah Peleg, anak Eber), satu peristiwa berlaku yang mempunyai akibat yang besar dalam sejarah umat manusia. Ia mengenai tentang percubaan untuk membina sebuah menara di Lembah Shinar setinggi langit(Kejadian 11:4), yang dipanggil Babylon. Pembina menara mempunyai dua motif, kedua-duanya berdosa. Pertama: mari kita mencipta nama untuk diri kita sendiri(Kejadian 11:4), iaitu, kita akan dimuliakan. Keinginan ini disebabkan kebanggaan dan populariti. Ini adalah maksiat yang membawa kepada kematian manusia sebelum air. Motif kedua juga tidak bertuhan. Pembina berkata: mari kita membina sebuah bandar dan menara dan membuat nama untuk diri kita sendiri sebelum kita bertebaran ke seluruh muka bumi(Kejadian 11:4). Ini menunjukkan penentangan yang jelas terhadap kehendak Tuhan, yang berkata: beranak cucu dan bertambah banyak serta tersebar ke seluruh bumi(Kejadian 9, 7). Dalam Kitab Suci, pembina dipanggil anak manusia (lihat: Kej. 11:5). Sebelum ini, keturunan Kain dinamakan demikian. Dalam peristiwa yang diterangkan, ungkapan ini digunakan untuk keturunan Ham. Ham adalah anak Nuh, tetapi dia melakukan dosa besar - dia mentertawakan bapanya dengan cara yang sangat tidak hormat.

Walaupun inisiatif itu datang dari orang Hamites, mungkin seluruh umat manusia pada masa itu mengambil bahagian dalam percubaan untuk merealisasikan idea yang membanggakan dan gila ini, kerana hukuman (kekeliruan bahasa) memberi kesan kepada semua orang. Tuhan berfirman: Marilah kita turun dan kacau-bilaukan bahasa mereka di sana, sehingga seseorang tidak memahami percakapan orang lain.(Kejadian 11:7). Bentuk jamak kata kerja (soyd makan dan campurkan makan) menunjukkan temu bual semua Orang Tritunggal Ilahi.

Apa yang harus difahami dengan ungkapan tersebut pergaulan bahasa? Origen, penulis Kristian permulaan III berabad-abad, percaya bahawa Malaikat Penjaga memberikan setiap bangsa bahasanya sendiri dan mereka tidak lagi memahami antara satu sama lain. Satu-satunya pengecualian berkenaan dengan orang Yahudi, yang, sebagai nasib Tuhan Sendiri, memelihara bahasa yang diberikan oleh Tuhan kepada Adam. Pendapat ini dikongsi oleh St. Augustine: bahasa Ibrani adalah bahasa Adam, tetapi kaum yang lain menerima bahasa baru sebagai hasil percampuran.

Tuhan menyerakkan manusia ke seluruh bumi, dan mereka berhenti membina menara itu. Bandar itu dinamakan Babylon, yang bermaksud - pergaulan. Peristiwa ini bukan sahaja dibuktikan dalam Kitab yang diilhamkan, tetapi juga dibiaskan dengan cara yang unik dan dicetak dalam ingatan sejarah orang kafir. Sarjana Asyur George Smith menguraikan dan menerbitkan teks Kasdim pada tahun 1876, yang memberitahu, “Babylon berubah secara jenayah kepada kejahatan dan mula membina sebuah menara yang besar. Kecil dan hebat mula bekerja.<...>Tetapi pada waktu malam tuhan Anu menghentikan sepenuhnya kerja mereka. Dalam kemarahannya dia juga mencurahkan nasihat rahsianya kepada para dewa untuk menyerakkan mereka ke mana-mana dan memalingkan mukanya terhadap mereka; memberi arahan untuk menjadikan bahasa mereka asing dan menghalang kerja mereka” (dipetik daripada: Lopukhin A.P. Sejarah Alkitab Perjanjian Lama. Holy Trinity Lavra of St. Sergius. 1998. T. 1. P. 219).

Dalam kesusasteraan Kristian Menara Babel telah menjadi simbol theomachism. Kota Babylon, yang dibesarkan di tapak pembinaan menara, dalam Wahyu Rasul suci dan Penginjil John theologian, sebagai simbol dunia yang korup dan fasik, berbeza dengan prototaip Gereja Suci. - Jerusalem syurgawi.

Dalam kekeliruan bahasa seseorang melihat penjagaan yang baik dari Rezeki Tuhan untuk manusia. Sekiranya umat manusia bersatu di bawah pemerintahan satu raja, yang mungkin adalah Nimrod anak Kush, seorang lelaki yang "kejam dan sombong" (seperti yang ditulis oleh St. John Chrysostom), maka semua orang akan berada di bawah penindasan yang berat.

Sebab utama kekeliruan bahasa adalah untuk memelihara dan tidak hilang dalam paganisme yang muncul pengetahuan yang benar tentang Tuhan. Pengesahan idea ini boleh didapati dalam fakta bahawa pengarang kitab Kejadian, nabi Musa, sejurus selepas kisah penyebaran bangsa-bangsa, bercakap tentang Abraham yang saleh, yang mengekalkan iman kepada Tuhan yang Benar.