23.09.2021

Hiragana kirjutamine. Jaapani tähestiku "hiragana" õppimine. Jaapani tähestik. Konsonantide rühm "M"


Head päeva! Eelmises tunnis võitlesime hieroglüüfidega ja õppisime, mis on on ja kun lugemine. (Saate lugeda artiklit) Selles õppetükis otsustasin rääkida sellest, mida peate kõigepealt õppima algajatele. Ja kõige esimene samm algajatele jaapani keele õppimiseks on jaapani keele silpide õppimine. Jaapani keeles on kaks silpi ja neid nimetatakse ja. Nüüd räägime neist igaühe kohta üksikasjalikult!

Hiragana

Hiragana- Jaapani silb, mida kasutatakse:

1) jaapani sõnade kirjutamine, kui kirjutaja ei tea, kuidas seda sõna hieroglüüfide abil kirjutada.

2) lõppude, konnektiivide, partiklite kirjed.

Siin on silpide ja hiragana lugemiste tabel:

Hiraganat armastavad kõik, eriti algajad või need, kellel on raske kanjit õppida.

Nüüd räägime sellest, mis on nigori Ja Hannigory

Nigori või dakuten- märk, mida kasutatakse hääletute kaashäälikute häälestamiseks.

See näeb välja selline. Näiteks võtame silbi は(ha) , lisame sellele oma märgi ゛, siis kirjutatakse uus silp kujul ば ja loetakse kui ba(kui P helista, see toimib b)

hannigori või handakuten- sarjas kasutatud tegelane ha(need. ha, hee, fu, he, ho). Kui asendame selle märgi, loetakse selle seeria silpe järgmiselt: pa, pi, pu, pe, po. See märk näeb välja nagu ring

Siin on tabel, mis näitab silbivalikuid nagu koos nigori (゛), nii ka hannigori (゜)

Muide, siin on link, kust saate alla laadida hiragana ja katakana retsepte.

Stsenaariumi nimi on "Kana-el-metodo". Ka selles kaustas on programm tähestiku kordamiseks ja meeldejätmiseks (fail nimega "kana test")

See programm on mäng. Sellega saate mänguliselt korrata hiraganat ja katakanat. Mängu olemus on ühendada silp koos selle hääldusega. Ja iga kord, kui teile näidatakse täitmise aega. (rivaalitsemise vaim on juba olemas, kuigi iseendaga)

Noh, nüüd tagasi tähestiku juurde. Meil on järjekorras teine ​​tähestik nimega katakana!

Katakana

Katakana- jaapani silb, mida kasutatakse laensõnade või võõrnimede ja pealkirjade (st võõrsõnade) kirjutamiseks.

Märgid nigori Ja Hannigory katakanaga kasutatakse samamoodi nagu hiragana puhul

Kas arvate, et jaapani keele õppimiseks peate pähe õppima kolm tuhat hirmutavat ja kohutavat hieroglüüfi?! Ükskõik kuidas! Salakavalas jaapani keeles on ka kaks silbilist tähestikku – hiragana ja katakana. Kui rääkida väga lihtsalt ja võrdlevalt, siis meil on tähed (häälikud), jaapanlastel aga hoopis terved silbid. Kaasaegses jaapani keeles kasutatakse kõige sagedamini hiraganat, nii et sellest me täna räägimegi.

Mis on hiragana?

See on jaapani keeles kasutatav silp. Hiragana tabel koosneb 46 tähemärgist. Neid kasutatakse peamiselt lõppude, sidesõnade või järelliite kirjutamiseks. Sõnade juured on kirjutatud hieroglüüfide (kanji) abil.

Jaapani keeles on kanji muutmine lubatud silbimärkideks, kuid seda peetakse väga kirjaoskamatuks. Tavaliselt esineb see lastel, kes alles õpivad kirjutama. See on vastuvõetav mitteametliku, sõbraliku kirjavahetuse jaoks või siis, kui kirjutaja ei tunne teatud tegelast. Kuid põhimõtteliselt on Jaapanis produktiivseks elamiseks vaja kanjit tunda.

Ja kanji tundmiseks peate kõigepealt õppima hiragana tabelit, just neid märke kasutatakse kanji foneetiliste vihjete salvestamisel.

Struktuur

Kui me ei võta arvesse peamisi täishäälikuid, mis koosnevad ühest tähest (a, i, y, e, o) ja n, siis kõik sümbolid tähistavad silpi - vokaali ja kaashääliku kombinatsiooni. Hiraganas (nagu ka katakanas) puuduvad sümbolid, mis võiksid esindada kaashäälikuid.

Igal silbil on oma hääldus ja see ei muutu sõnas või naabersilpides, mis muudab meeldejätmise palju lihtsamaks. Tõsi, hiragana tähestikus on helikomplekte, mis põhinevad pehmetel kaashäälikutel. Nende kindlate vastete saamiseks peate selle panema nigori sümboli kõrvale (kaks kriipsu paremas ülanurgas sümboli kohal). Muudes asjades tuleb kõik peensused teelt välja ajada.

Kahe silbi võrdlus

Kui me räägime hiraganast ja katakanast, siis on need üksteisega sarnased. Kas sama põhikomplekt silbid, mida hääldatakse samal viisil. Ainus erinevus on õigekirjas ja kasutuses. Hiragana tähestikku kasutatakse jaapani sõnade, eesliidete, sidesõnade ja eessõnade kirjutamiseks. Tähemärgid on siledad, lainelised ja nagu käsitsi kirjutatud. Katakana on omakorda mõeldud võõrpäritolu sõnade kirjutamiseks. Sümbolid on terava piirjoonega, mis meenutavad trükitähti.

Teine erinevus tuleneb tähestiku eesmärgist. Kui hiragana tähestik on ette nähtud jaapani sõnade kirjutamiseks, ei sisalda see vastavalt neid helisid, mida keeles pole. See tähendab, et hiraganas pole rühma “f” helisid, vastasel juhul kirjutatakse silbi pikkust näitav märk. Nüüd saame liikuda hiragana tabelite üksikasjaliku uurimise juurde.

Täishäälikud

Kõik tabelis esitatavad vokaalid on normaalse, avatud ja lühikese hääldusega.

Mõned muudatusettepanekud

Lisaks vokaalidele on jaapani keeles ka tuletushäälikuid. Neid saab kasutada nii iseseisvalt kui ka tuletissõnamoodustuses häälduse selgitamiseks. Näiteks sisaldab see rühm ainult kolme tähemärki や - i, ゆ - yu, よ - e. Kui neid kasutatakse sõnamoodustuses, on need kirjutatud väiksemas kirjas kui märk, mille hääldust on vaja selgitada. Näiteks jaapani keeles kõlab partikli kaev nagu [jaa] ja see on kirjutatud じゃあ, sümbol i selgitab silbi [zi] hääldust.

Ka hiraganas on heli n - ん. Seda ei pehmenda vokaalid, kuid transkriptsioonis edastatakse see kui [нъ].

Hiragana laud

Täisversioonis, välja arvatud täishäälikud, on tähestik järgmine vorm:

Hääldus

Sümbol + nigori

Hääldus

du

Konsonandid X, B, P

Nagu eelmisest tabelist näha, kui sümboli kõrval on topeltkriips nigori, siis see muudab oma heli. Kaashäälikurühma "x" puhul võetakse kasutusele selline mõiste nagu hannigori ehk kriipsude asemele asetatakse ring ja vastavalt muutub ka hääldus.

Hääldus

Hääldus

hannigori

Hääldus

Rühmad H, M, R

Jaapani hiragana lõpeb kaashäälikute rühmadega "N, M, R" ja sümboliga wa.

Neile järgneb märk wa - わ. Vanas kirjaviisis kasutati ka märke ゐ - wi, ゑ - ve, を - in, kuid need on ammu kasutusest väljas. Siiski on erijuhtumeid, kui tekstis kasutatakse märki - を, alles siis muutub see lihtsalt heliks [o].

Eriline tegelane

Hiragana tegelaste hulgas on ka eriline tegelane, millel pole oma hääldust. See sümbol esineb kahes silbis ja tähendab järgmise silbi algkonsonandi kahekordistamist. Kui see on kirjutatud hiragana keeles, sarnaneb see tähemärk vähendatud tsu / tu - つ.

Selle sümboli olemasolu sõnas näitab, et järgnev konsonant tuleb hääldada kaks korda. Näiteks [et] muutub [t-that]-ks, [ka]-st [k-ka] jne.

Päritolu

Hiragana tähestik sai alguse kirjasüsteemist, mis tekkis 5. sajandil e.m.a. e. Seda süsteemi nimetati maneganaks ja siin kirjutati jaapani sõnu sarnase kõlaga hiina tähtedega. Kaasaegne hiragana on sama manyegana, mis on kirjutatud Hiina kalligraafia caoshu stiilis.

Vanim hiraganas kirjutatud tekst pärineb aastast 866. Need olid Fujiwara no Yoshimi majast pärit savinõukillud. Enne nende kildude avastamist peeti Sanuki asekuberneri dokumenti vanimaks tekstiks. Kuid see pole nii oluline. Kui hiragana esmakordselt loodi, tajuti seda alguses negatiivselt. Suurem osa elanikkonnast arvas jätkuvalt, et haritud elanikkond peaks kasutama hiina keelt.

Jaapanis juhtus nii, et kanjit kasutasid mehed, see oli nn meestäht, kuid naised kasutasid sagedamini caoshu vormi. Sellega seoses sai hiragana populaarseks jaapanlannade seas, kelle jaoks polnud sel ajal head haridust. Varased naisteromaanid kirjutati eranditult hiraganas.

Mis puutub meestesse, siis nad hakkasid hiraganat kasutama palju hiljem, kuid siiski tajusid nad seda vabadusena ja kasutasid seda mitteametlikus kirjavahetuses, ametlikes dokumentides kasutasid nad ainult kanjit ja katakanat.

Kuidas õppida hiraganat?

Iga vene keelt kõneleva inimese jaoks on jaapani keel üldiselt ja eriti hiragana arusaamatu kirjaoskus. Kuigi tegelikult on kõik üsna lihtne. Peamine asi, mida siin meeles pidada ja et kõik oleks palju lihtsam, tuleks hiragana tegelaste puhul seostada. Lisaks on mõned kanad sarnased vene või ingliskeelsete tähtede, numbrite, visuaalsete piltidega. siin on mõned näidised:

Võimalikud assotsiatsioonid

Meenub tõesti ingliskeelse i-tähega.

See märk näeb välja nagu kolm.

Suitsetajad tunnevad sellise sümboli kindlasti ära, sest see meenutab suitsetamiskeelu märki.

Sarnaselt kõrvaga, mille kohal on juuksepiir.

め mina ぬ hästi

Nüüd võivad need sümbolid jäädavalt meelde. See on purjus metallimees ja purjus nudist, kes tantsivad ümber loksunud varda. Lokk näitab liikumise trajektoori, kuid kuna nudist ilma püksteta, kirjutab põhjusliku kohana välja täiendavad lokid.

Kägu avas noka.

Kahe auguga kõrvapulk.

Selliseid assotsiatsioone võib leida iga tegelase kohta. Lisaks on nüüd Internetis palju hiragana teste. Mitmesugused küsimused aitavad teil vähem kui ühe päevaga meelde jätta kogu jaapani silbi tähemärkide loendi.

Materjali kinnistamiseks saab kuulata jaapani laule, mille abil lapsed Jaapani koolides õpivad. Hiragana pole nii raske teadus, kui esmapilgul võib tunduda ja kui on soov jaapani keelt õppida, siis kahtlemata ei saa silbi õppimine takistuseks.

こんにちは。(KONNICHIWA)!

Jaapani keele õpe algab kindlasti hiragana ja katakana silpidega tutvumisest. Parema ettekujutuse saamiseks paigutatakse alla hiragana tabel, mis näitab kirjatõmmete järjekorda. Olles õppinud tähestikku, on võimalik edasi liikuda, seega peate olema kannatlik ja astuma esimene samm. Tegelikult saab päevaga selgeks kogu tähestiku, aga edaspidi tuleb see kohe praktiliselt kasutusele võtta, nimelt hiragana keeles kirjutatud sõnu lugeda ja kirjutada, muidu kaovad õpitud märgid väga kiiresti mälust.

Igaühel on oma õppimismeetod, mina õpetasin nii:

  • Ostsin kirjutuspaberi ploki, läbipaistmatu, suurusega 9 x 9, ühele poole kirjutasin hiragana tähestiku tähemärgi, teisele poolele oli see loetud kirillitsas (Ps, olles hakanud käima jaapani keele kursustel, tahan täpsustada, et hiragana tähemärki ei pea mitte ainult üles kirjutama, vaid ka maha panema pealdisjärjestuse nooled, see on oluline ja seda järjestust tuleb järgida)
  • uuris tähemärke horisontaalselt, st kõigepealt rida あ (a) い (u) う (y) え (e) お (o), seejärel か (ka) き (ki) く (ku) け (ke)こ ( ko) ja nii edasi (Samuti kursuse praktikast: alustage iga õppetundi kõigi hiragana tabelis saadaolevate tähestiku ridade kiire järjestikuse hääldusega, näiteks あいう えお, seejärel かきくけこ ja edasi allapoole rida. See on samuti oluline, välja arvatud Kuna see on veel üks viis hiragana meeldejätmiseks, võimaldab see harjutus edaspidi hõlpsasti jaapanikeelseid sõnu hääldada)
  • Õppisin märke, kirjutades igaüks neist paberile, kuni meenus, kuidas kirjutada terve rida
  • pärast märkide horisontaalse õigekirja meeldejätmist kontrollis ta neid lisaks vertikaalselt, st (ra) わ(wa)
  • noh, viimane etapp, mil saab kindlalt väita, et hiragana märgid on õpitud, on see, kui saate kirjutada või nimetada, kuidas tegelast hääldatakse hajusalt, mitte järjekorras

Kasutad õpitud materjali kinnisena kaartidele kirjutatud sümboleid: võtad kaardi, loed hääldust kirillitsas, kirjutad paberile, kuidas see märk välja näeb - kontrolli, millal materjal on õpitud, kontrolli vastupidises järjekorras. hiraganast kirillitsani.

Nüüd on keele õppimiseks palju programme, nuppe vajutades kontrollid oma teadmisi, aga minu meelest on märkide ette kirjutamine kõige õigem lähenemine hiragana õppimisele, seda enam, et kirjutama õppima peab.

On kaks üldtunnustatud keeleõppesüsteemi – Polivanovi süsteem, mis töötati välja juba 1930. aastal, ja Hepburni süsteem (töötati välja palju varem kui Polivanovi, siis muudeti). Ükskõik, millise süsteemi järgija te olete, hiragana ja laiemalt jaapani keelt õppima asudes peate teadma, mida jaapanlased ise, kes välismaalastele keelt õpetavad, sellest kirjutavad:

  • jaapani keeles pole "sh" häält
  • heli "b" ja "c" vahel pole vahet
  • jaapani ra on väga sarnane la-ga, seega pole ka nende kahe hääliku la / ra, li / ri, lu / ru, le / re, lo / ro vahel vahet. Selle heli õigeks hääldamiseks jaapani keeles peab keel olema täpselt samas asendis kui vene "p", kuid niipea kui häälik hakkab kõlama, ei tohi jätkata urisemist, vaid minna kohe järgmise vokaali juurde (see on selgituse lihtsustatud versioon)
  • heli "ji / ji" hääldatakse nagu "ji"
  • heli "ti" hääldatakse nagu "chi"
  • hääl "u" ​​ei ole avatud, vaid lõhik (suu peaaegu ei avane) ja sarnaneb rohkem heliga "wa / ya"

Mis puutub sümbolisse し (si Polivanovi süsteemis ja shi Hepburni süsteemis, siis tegelikult on see nende kahe heli keskmine ja on väga lähedane helile “schi”), kuid millegipärast on üldiselt aktsepteeritud, et hääldus kasutab hääldust nii, nagu sulle meeldib, aga kirjutamisel tuleb kasutada Venemaal omaks võetud Polivanovi süsteemi. Sõnu õppides proovin neid hääldada (jättes meelde) vastavalt jaapani keele hääldusele, kuid saidil artiklites kirjutades eksin kahjuks erinevatesse kirjaviisidesse.

  1. Hiragana tähestikus on 46 põhikombinatsiooni, neist 5 on täishäälikud あ い う え お ja 104 põhikombinatsiooni
  2. Dakuteni (nigori) ikooni lisamisel - , hääletu konsonant muutub hääleliseks, näiteks か (ka) muutub - が (ga), さ (sa) - ざ (eest)
  3. X real asendatakse handakuteni märgi ゜ lisamisel häälik “x” sõnaga “p”, näiteks は (ha) - ぱ (pa), aga dakuten lisamisel - ば (ba)
  4. Levinud on ka vähendatud märk っ (tsu) (tavaline tsu - つ), nimega sokuon, see kahekordistab kaashääliku, sellele järgnevas meres näiteks い っ て (itte) - ütle
  5. Hiragana eeliseks on see, et sõna loetakse ja kirjutatakse, ei asendata “o”-d “a-ga”, “e”-d “i-ga” ja nii edasi, seega on väga oluline sõna õigesti hääldada, muidu võib tekkida palju arusaamatusi.

Hiragana laud

aga
Ja
juures
uh
umbes
ka

ki

ku

ke

juurde

sa
si
su
ce
co
et
ti
tsu
te
siis
peal

ei kumbagi

hästi

ne

aga

ha
hee
Uhh
heh
ho
ma
mi
mu
mina
mo
ma
Yu
yo
la/ra
kas/ri
lu/ru
le/re
lo/ro
wa/wa
n
umbes

Allpool prindin faili koos tõmmete jadaga, mis on võetud wikimediast, tuletatud töö autor: WWay.

Pange tähele, et allpool on ühe helirea read paigutatud vertikaalselt ja tabelis on kaks märki, mida peetakse aegunuks ja mida praegu ei kasutata - need on VI ja VE, tabelis on kirjas ka transliteratsioon vastavalt Polivanovi süsteemile.

Juhin teie tähelepanu videole, mis aitab teil hiraganat meeles pidada. Proovige jaapanlasega silpe hääldada. Võimalus kiiresti hääldada iga seeria häälikukombinatsioone on väga kasulik oskus ja aitab palju, kui hakkate lugema jaapani tekste.

Olles õppinud 46 põhilist silbikombinatsiooni, võite hakata tutvuma põhiliste silbivormidega, kuid kuna need pole uued tähemärgid, vaid varem uuritud tähemärkide kombinatsioon ja dakuteni kasutamisest tingitud häälduse muutus ja handakuten , ei tohiks meeldejätmisega raskusi tekkida.

Hiragana, põhikombinatsioonid

ha

gi

gu
ge

th

kya
きゃ
kyu
きゅ
kyo
きょ
gya
ぎゃ
gyu
ぎゅ
gyo
ぎょ
taga

dzi

zu

ze

zo

Xia
しゃ
syu
しゅ
sho
しょ
dzya
じゃ
ju
じゅ
jo
じょ
Jah

dzi

zu

de

enne

ta/ta
ちゃ
tu/tu
ちゅ
see/see
ちょ
jah
にゃ
alasti
にゅ
mitte
にょ
ba

bi
puh

bae

bo

haha
ひゃ
hyu
ひゅ
hei
ひょ
bya
びゃ
byu
びゅ
hüvasti
びょ
pa

pi

pu

pe

peal

mina
みゃ
mu
みゅ
myo
みょ
viis
ぴゃ
pyu
ぴゅ
pyo
ぴょ
rya/la
りゃ
ryu/lu
りゅ
relee
りょ

Artiklis Soovitasin veebilehte NHK WORLD, kus saab kuulata hiragana silbi hääldust ja häälikute õiget hääldust pähe õppida. Samuti peate jaapani keele edukaks valdamiseks õppima .

Edu jaapani keele õppimisel ja ootame taas külla.

Ja enne selle lehe sulgemist korrake hiragana tähestikku veel üks kord.

Sergo jaoks kommentaarides. Postitan foto hiragana keeles kirjutatud tekstiga.

Hiragana on üks kahest Jaapani tähestikust. Selle tähestiku iga märk, kui see on vene keelde tõlgitud, on silp (mõne erandiga).

Kui õpite jaapani keelt nullist, peate alustama tähestikust. Hiragana keelt valdades õpid ka jaapani häälduse põhitõdesid. See on suurepärane alus, mis avab teile ukse sügavale ja täielikule keelekümblusele. Kõik head jaapani õpikud või õppematerjalid nõuavad hiragana tundmist. Tegelikult on see teie esimene ja peamine samm jaapani keele õppimise suunas.

Paljud veedavad kuude kaupa hiragana õppimist. See on muidugi liiga pikk, sest paari päevaga, maksimaalselt nädalaga, saab selle lihtsalt selgeks õppida. Päris paljud inimesed saavad selles artiklis kirjeldatud meetodit kasutades lugeda Hiragana tekste mõne tunniga. Tegelikult oleneb kana meisterdamise kiirus tehtud pingutusest ja kui just laisk pole, ei lase tulemus kaua oodata.

Õppetundidest saate teada jaapani silbisüsteemist, õppida kiiresti meelde jätma ja õigesti kirjutama jaapani tähestiku tähemärke ning koostama ka oma esimesed fraasid jaapani keeles.

Jaapani õppemeetodid algajatele ei pea olema ülimalt keerulised. Seetõttu on kavandatud artiklis ainult kolm alust, kolm sammast.

  1. Mnemoonika: hiragana on üsna lihtne (võrreldes kanjiga) ja pildipõhine mnemoonika on ideaalne meeldejätmismeetod. Igal hiragana tegelasel on unustamatu illustratsioon. Paljud inimesed arvavad, et mnemoonika on ajaraiskamine. Kui olete samal arvamusel, siis soovitame tungivalt seda proovida. Olete üllatunud, kui palju rohkem mäletate, kui kasutate mnemomeetodit.
  2. Pole vaja kirjutada:"Mida? Pole vaja kirjutada!? Sa oled üllatunud, kas pole? Samas, mõelge sellele, millal te viimati midagi käsitsi kirjutasite? Tänapäeval pole enam nii tungivat vajadust käsitsi kirjutada. Põhimõtteliselt prindime arvutist või nutitelefonist. Lugema õppimine on kiire ja lihtne. Kirjutama õppimiseks kulub kaks-kolm korda rohkem aega.
  3. Harjutused: Need on väga hästi läbimõeldud ja kui teed neid ausalt ilma ennast petta, õpid hiragana selgeks. Harjutustes tuleb anda endast parim, et end sundida tagasikutsumine assotsiatsioonielemendid, isegi kui arvate, et te ei suuda vastust välja mõelda. Mida rohkem pingutate, et midagi meelde jätta, seda tugevama ühenduse teie aju loob (nii kaua, kuni te seda tegelikult mäletate).

Üldiselt õpite hiragana üsna kiiresti selgeks, kui järgite järjekindlalt juhiseid. See pole nii raske.

See artikkel on tõlge inglise keelest. Originaalartikkel:
http://www.tofugu.com/japanese/learn-hiragana

Jaapani tähestiku "hiragana" tabel

Kui teil on printer, printige see välja, kui pole, saate seda vaadata arvuti või nutitelefoni ekraanilt.

TÄHTIS! Kui plaanite printida jaapani keeles, proovige meeles pidada romaji transliteratsiooni - kuidas iga kana tähemärk on kirjutatud ladina tähtedega.

Hääldus. Kuidas hääldada jaapani tähestiku hääli.

Nüüd, kui olete õppinud hiragana viit "vokaali" hääldama, liigume edasi järgmise jaotise juurde, kus õpite neid lugema.

Jaapani tähestik. Rida A

See on hiragana esimene (ja kõige olulisem!) veerg. Rida A määrab iga teise tähemärgi häälduse, sest iga järgnev veerg on paari erandiga vahelduvate AIUE vokaalide jada, millele on lisatud kaashäälikud.

あ hääldatakse nagu "a" sõna "ema" või "a" "kaardi" puhul.

Romaji – A

Selle kana meeldejätmiseks otsige sellest "tähte" A. On veel üks sarnane kana, お, kuid sellel pole "A", et saaksite neid eristada.

い hääldatakse nagu "ja" ingliskeelses sõnas "angerjas" - angerjas.

Romaji – I

Selle märgi meeldejätmiseks mõelge vaid paarile angerjale. Nad on püsti, sest nad üritavad teha "ja". Lisaks on tähis い väga sarnane vene omaga, mis on I poolt veidi puudulikult täidetud.

う hääldatakse hommikul nagu "y".

Romaji – U

Selle kana meeldejätmiseks pöörake tähelepanu ingliskeelsele U-tähele selles! See asub külili, kuid see ütleb teile, milline märk see on.

え hääldatakse nagu "e" sõnastuses "elekter" või "e" kui "eksootika".

Romaji – E

Et seda jaapani kirja mäletada, mõelge sellele kui linnule. Suur kummaline hari peas annab mõista, et see lind on eksootiline.

お hääldatakse nagu emotsionaalne "Oh!", kui olete üllatunud ja silmitsete ning hämmeldunult käega pead kratsite. See kana on kirjapildilt sarnane あ-ga, välja arvatud üks oluline erinevus: sellel on märgi allosas olevates kerides kaks "o-d".

Romaji – O

Jaapani keel nullist. Harjutused rea A kordamiseks

Nüüd, kui olete teadmised mällu salvestanud, on aeg need välja tõmmata. Püüdke mitte harjutustega lõike vahele jätta, sest. praktika aitab teid tulevikus palju. Igas etapis on vaja õpitut võimalikult palju kinnistada.

  1. Minge Drag n' Drop Hiragana veebisaidile. Piisab, kui leida viis äsja õpitud kana sümbolit (aiueo) ja lohistada need õigesse kohta. See on harjutus õpitud kana äratundmiseks ja silpide sobitamiseks õigete häälikutega. Kui olete selle teinud, vajutage värskendusnuppu ja proovige ikka ja jälle, kuni saate ülesande 10 sekundiga lõpule viia.
  2. Printige, kopeerige või laadige see leht alla. Peate täitma lahtrid kana näiduga. Anna endast parim, et mitte piiluda. Isegi kui proovite mõnda aega kana meelde jätta, on see teie mälu jaoks äärmiselt kasulik. Enda vastu võitlemine ütleb teie ajule, et see on midagi, mida tasub meeles pidada. Proovige kasutada mnemoonikat, kui peate meeles pidama midagi, mille olete unustanud. Viie tegelasega ei tohiks see üldse raske olla.

Kui olete harjutused lõpetanud, soovitame teil liikuda järgmise sammu juurde.

Järgmisena tuleb KA-seeria – kaashäälik “K” pluss ülalõpitud täishäälikud. Rida koosneb silpide järjestusest KA-KI-KU-KE-KO. Selles veerus pole kummalisi erandeid, nii et tegelasi on lihtne meeles pidada.

Jaapani tähestik. Rida KA

か- KA.
Romaji – KA

Kan-Kani tantsuetendusega on seda lihtne meelde jätta.

Romaji – KI

Märk on nagu võti. Kana saate meeles pidada ingliskeelse sõna "key" kaudu, mis kõlab nagu ki.

Romaji – KU

Vaadake silti ja näete, kuidas kana kakerdab. Või kägu siristab.

Romaji – KE

Võib-olla näete selles märgis kegu (vaadi) veini? Või äkki keeglinõelad?

Romaji – KO

Võite ette kujutada, kuidas kaks ussi kaevavad maasse auke. Või nagu röövik roomas üles ja muutus KOKOONIKS.

Jaapani keel nullist. Harjutused KA seeria kordamiseks

Seekord lisame ülesannetesse mitte ainult veeru あ い う え お, vaid ka äsja õpitud KA rea.

  1. Drag n' Drop Hiragana abil otsige üles あいうえお ja かきくけこ ning lohistage need õigetesse kohtadesse. Kui kiiresti suudate juba kümme hiragana tegelast tuvastada ja paigutada? Kui saate seda teha vähem kui 25 sekundiga või kui olete seda ülesannet teinud vähemalt viis korda, liikuge järgmise sammu juurde.
  2. Printige, kopeerige või laadige see leht alla. Kana märkide lugemiseks täitke lüngad. Seekord on mõlemad veerud, mida olete õppinud, nii et see on huvitavam!
    Kui unustasite midagi, öelge endale enne petulehtedele piilumist märguande abil.

Nüüd, kui teil on KA-rida meeles, on aeg SA-rea jaoks. Siin on üks erand ja see on SI/SHI märk. Silpi hääldatakse peaaegu samamoodi kui sõna "she" (ta). inglise keel. Midagi "SI" ja "SHI" vahepealset, lähedasemat venekeelsele "SCHI".

Jaapani tähed. SA seeria

Romaji – SA

See märk on väga sarnane KI き-ga, ainult kahe horisontaalse joone asemel on üks. Proovige välja mõelda mnemooniline lugu sellest, kuidas CI-st sai SA. Näiteks oli laual kaks kilu ja kaval kohev kiisu varastas ühe. Neid oli kaks – oli üks. Oh jah, Kisa-varas! Ka pildil võid näha liiklusmärki koos märgiga ( Inglise märk, kus si hääldatakse nagu sa).

しSI.
Romaji – SI (SHI)
Pange tähele, et see on ABC esimene "erand". Venemaal on ametlikult kasutusele võetud Polivanovi süsteem, kus see silp kirjutatakse vene keeles SI-na (näiteks Takahashi, Ueshiba, Shinkansen). Aga kui märgid helile lähemale üles kirjutada, siis saad rohkem venekeelset SHI / SCHI-d, mitte tähele SCH.Ära lange selle šiki konksu otsa.

すSU
Romaji – SU

Vaata kana, kujuta ette, et see on võidusõidurada. Ja üks neist lihtsalt SUPER pööre!

Romaji – SE

Kas näete siin Mõõkhambulise Tiigri suud? Näib, et sellel tiigril on tõsised kavatsused kedagi ära süüa.

Romaji – SO

See kana sarnaneb ööbikuga, kes oma väikseid tiibu lehvitades ümiseb erinevaid meloodiaid.

Jaapani keel nullist. Harjutused sarjale SA

Nüüd, kui oleme läbinud kolm rida märke, on aeg harjutada! Kordame vana ja parandame uut.

  1. Tuleme tagasi Drag n' Drop Hiragana juurde. Määratlege ja asetage oma lahtritesse veerud あ, か ja さ. Tehke seda paar korda ja vaadake, kas saate seda kõike teha vähem kui 30 sekundiga (või täitke ülesanne lihtsalt viis korda). Kui olete seda teinud, liikuge edasi.
  2. Printige, kopeerige või laadige see tööleht alla ja täitke väljad õigete näitudega. Kui midagi ei meenu, proovige esmalt luua assotsiatsioone mnemopiltidega.

Kui olete need ülesanded edukalt täitnud, liikuge järgmise viie märgi juurde.

P.S. Kas olete märganud, et töölehed paluvad teil oodata 5 minutit ja seejärel 10 minutit? Ootamine on tegelikult oluline osa mäletamisest. Oodates ja siis midagi meelde jättes annate oma ajule mõista, et see ei tohiks seda asja unustada. Kui mäletate midagi ikka ja jälle pärast lühikest aega, salvestab teie aju selle lihtsalt lühiajalisse mällu. Ja hiljem ei pruugi midagi meelde jääda. Kuid me peame kirjutama andmed pikaajalisse mällu. Nii et ärge ignoreerige pause! Ja kui suudate unustamata kauem oodata, on see veelgi parem!

Jaapani tähestik koos tõlkega vene keelde. Rida TA

On aeg uurida neljandat veergu, rida TA. Loodetavasti saavad nüüd mnemoonika kasutamise põhjused selgemaks. Tõepoolest, märkide lisandumisega suureneb ka sarnaste arv ja pildid aitavad meil mitte segadusse sattuda.

Selles seerias on kaks erandit: ち (chi) ja つ (tsu).

Romaji – TA

Sõna TA た kirjapilt näeb välja väga sarnane romaji ta-ga.

Romaji – CHI/TI

See erandimärk näeb välja nagu mehe nägu ilma lõuata ( Inglise lõug). Või number 5? Silp hääldatakse TI ja CHI ristandena.

Romaji – TSU/TU
Veel üks erand hiraganast. Selle asemel, et hääldada seda nagu "TU", ütlete seda rohkem nagu "CU".

Kas mäletate kana し? See on konks, millesse ei tohi raske hääldusega kukkuda. Ja siin ta on jälle! Nüüd on konks viltu ja selle külge haakimine on lihtsam – olge topelt ettevaatlik! Samuti näeb see märk välja nagu tsunami, eks?

Romaji – TE
Kas see pole mitte T-tähe kõver koopia? See meenutab ka haamrit (kahju, et pole sõna moloTek, nii oleks lihtsam meeles pidada!).

Romaji – TO
Siin peksid nad haamriga, peksid ja löödi naela sõrme! Ja nüüd mõtleme ainult valule!

Harjutusedi hiragana rida "TA"

kui hästi sa eelmised mäletad.

  1. Drag n' Drop Hiragana abil täitke neli teile teadaolevat veergu (あ, か, さ, た). Kui saate seda teha piisavalt kiiresti (ütleme 40 sekundit) või olete seda teinud 5 korda, liikuge järgmise sammu juurde.
  2. Nüüd minge RealKanasse . Kontrollige esimest nelja veergu (need, mis
  3. sa tead). Tühjendage katakana vahekaardil kõik veerud (mida pole veel märgitud). Nüüd minge vahekaardile Valikud. Valige kõik fondid. Nii nagu igas teises, on ka jaapani kirjas erinevusi tähtede õigekirjas, erinevates kirjatüüpides. Ja neid on oluline teada, et mitte segadusse sattuda. Näiteks ei ole き ja さ sageli seda väikest ümmargust joont vasakpoolses allosas, mis oleks ühendatud põhiosaga – seal on sageli tühik. Tänu RealKanale õpite neid erinevusi nägema. Kui veedate neljal veerul 5–10 minutit, liikuge edasi töölehel.
  4. Kopeerige, laadige alla või printige see leht. Täitke kõik lüngad romajiga. Pöörake erilist tähelepanu "eranditele", nagu し, ち ja つ, ning kirjutage need ülaltoodud viisil, et veenduda õige kirjapildi tundmises. Neid tähemärke ei kirjutata ladina keeles alati nii (näete ka si, ti ja tu), kuid praegu on parem kasutada shi, chi ja tsu, et jätta meelde iga konkreetse tähemärgi õige hääldus.

Ja õppige 10 tähemärki korraga.

See on teie esikümme! Aga ära muretse. Liigute aeglaselt edasi!

Jaapani tähestik. Seeria ON

NA veerg erineb selle poolest, et selle märkides on palju lokke ja silmuseid. See on võib-olla kõige keerulisem rida.

Romaji – NA

Märgi HA meelespidamiseks kujutage ette järgmist pilti: nunn palvetab risti ees põlvedel.

Romaji – NI

Kas näete siin läbi nõela keermestatud niiti? Või äkki märkasite, et see märk koosneb vertikaalsest ribast ja KO-märgist こ? Nagu oleks keegi PEG-i võtnud ja põiklattide kõrvalt sisse sõitnud, selgus, et tegemist on aiaga, mille taga KO-NI karjatab.

Romaji – NU

NU-märk näeb välja nagu kringel, kas pole? Seal on selline laste teaser: "Noh - gnuu bagelid." Tundub, et see on siin mnemoonika jaoks väga sobiv.

Romaji – NE

Sellele väga sarnaseid kanasid on teisigi (ぬ, れ, め, わ). Kuid selleks, et NE probleemideta ära tunda, pidage meeles kassi, tema painduvust ja lokiga saba. Noh, kes ei teaks, et jaapani keeles on kass NEKO ねこ?

Romaji – EI

EI – millegi keeld inglise keeles – aitab teil seda hiragana silpi meelde jätta. Kana ise sarnaneb ka erinevate keelumärkidega (näiteks "suitsetamine keelatud", "sissepääs keelatud") - punane ring, millel on diagonaalne läbikriips. Ja koonul - sea NINA.

Vaatame nüüd järgmist rida.

Jaapani hiragana silb. XA seeria

Kanji – HA

Silp HA on peidetud märgis XA. Kas sa näed seda? Missugune ülbus?

Kanji - HI

Kas näete nõrka (haiget) inimest, kellel on kurvad silmad ja suur nina? Või äkki on meil siin kaval naeratus, mitte nina?

Romaji – FU

Tavaliselt hääldatakse seda märki kui FU. Kuid mõned mäletavad XY kaudu – kana võrdlemist hulatantsijaga. Tõsi, jaapanikeelses silbis puudub XY-häälik. Palun pidage seda meeles.

Romaji – HE

Kana Hye on nagu mägi. "Hei, kas me saame sellele ronida ja HE-märgi pähe õppida?"

Romaji – HO

Vasak pool on korsten. Parem pool on muteerunud jõuluvana. Sellel on neli kätt, madu saba ja ilma peata. Aga sellegipoolest kostab kuskilt tema "Ho-ho-hooo..." Loodan, et ta su korstnast alla ei lähe.

Jaapani keel algajatele. Mälu harjutused Ja ​​

Aeg treenida kümme silpi korraga! See on keerulisem, aga ka huvitavam, kas pole?

  1. Kasutage Drag n' Drop Hiraganat, leidke veergudest あ, か, さ, た, な ja は silbid ning asetage need õigetesse kastidesse. Kui olete seda viis korda teinud või kui saate selle piisavalt kiiresti lõpetada, liikuge järgmise ülesande juurde.
  2. RealKana abil märkige あ, か, さ, た, な ja は, lülitage kõik katakana veerud välja ja lisage kõik fondid. Seejärel sooritage ülesannet 5-10 minutit, kuni vastate järjekindlalt õigesti ja mõistate erinevaid fonte.
  3. Kopeerige, printige või laadige see leht alla ja täitke kõik väljad. Nagu alati, kasutage mnemoonikat ja proovige mitte kangutada. Kui hakkate end enesekindlalt tundma, leidke aega, et näha, mitu minutit kulub iga lõigu läbimiseks ja proovige endast ette jõuda.

Kui olete need harjutused lõpetanud, saate edasi liikuda.

Jaapani tähestik koos tõlkega vene keelde. Seeria MA

Romaji – MA

Milleks on must maagia võimeline? Pea kadumise eest? Käte kahekordistamiseks? Kui väikesed lapsed midagi sellist hirmutavat näevad, jooksevad nad ema juurde.

Romaji – MI

Kõlab nagu number 21, eks? Mõelge välja oma seos selle numbriga. Näiteks saab paljudes riikides alkoholi osta alates kahekümne ühe aasta vanusest.

Romaji – MU

Märk on sülitav lehma kujutis, mis ütleb "Mooooo!"

Romaji – MINA

Vaata seda ilusat silma! Silmad muutuvad ilmekamaks, kui on meik. Võib-olla teate ka jaapanikeelset silma tähistavat sõna め (mina).

Tahad püüda kalamerd, nii et lisage rohkem usse, kaks korda rohkem on parem. See on kolmas konks, nii et veenduge, et suudate oma peas mnemoonikat eristada: し, つ ja nüüd も.

Jaapani tähestik. I rida

See rida on veidi imelik. Siin on ainult kolm vokaali, nii et siin on teil lihtsam ülesanne.

Romaji – YA

Kas sa näed Jaki pead selles kaanas?

ゆJuu
Romaji – YU

Mõne jaoks võib märk meenutada eksootilist lõunamaa kala vees. Aga ka kana sarnaneb vene Yu-ga, ainult pulgaga.

よjoo
Romaji – YO

Keegi sõidab autostopiga, püüab sõite. Kuid keegi ei peatu. "Noh, kallis," on reisija kurb.

Jaapani keel algajatele. Harjutused

Aeg harjutada uusi märke (ja eelmisi). Tehke järgmised sammud uuesti läbi, et kõik oleks hästi meeles!

  1. Kasutades nuppu Drag n 'Drop Hiragana , lohistage reamärgid あ, か, さ, た, な, は, ま ja や soovitud lahtritesse. Kordate rohkem kana kui alguses, mis on suurepärane! Kui olete seda kolm korda teinud või saate seda kõike teha pooleteise minutiga, liikuge 2. sammu juurde.
  2. RealKana abil valige veerud あ, か, さ, た, な, は, ま ja や, tühjendades kõik katakana veerud ja valides kõik fondid. Õppige silpe 10-15 minuti jooksul.
  3. Selle töölehe abil printige või laadige see alla ja täitke lüngad.

Kas valmis? On aeg viimase hiragana põhitegelaste rühma jaoks.

Tere tulemast viimasesse märgikomplekti! Neid on ainult kaheksa. See sisaldab kurikuulsat veergu ra-ri-ru-re-ro, mille hääldamisega on mõnel inimesel sageli probleeme. Häälda jaapani heli "R"
pehmelt, nagu venekeelsete helide “l” ja “r” ristand.

Jaapani tähestik. Rida RA

Romaji – RA.

Kas see kõlab nagu kuulsa DJ käsi, kes rõõmsalt plaati keerutab?

Mida kogeb üliõpilane, kui ta saab A? Samuti Joy! RA on nii sarnane 5-ga, kas pole? Lihtsalt ärge ajage RA-d segamini CHI-ga.

Romaji – RI

Riisi- või rukkikõrvad kõiguvad tuule käes. Selle kana saab kirjutada ka ilma ühenduseta keskel, muutes selle pigem kahe pilliroo või riisitera moodi.

Romaji – EN

Väga järsud pöörded, eks? Lihtsalt jätka sõitmist.

Romaji – RE

Väga lihtne segi ajada sõnadega め, わ, ぬ ja ね. Kuid keskenduge "sabale", mis on suunatud paremale. Kujutage ette, et keegi on haige ja ta kukkus põlvili. Kui ta vaid elustamist ei vajaks!

Romaji – RO

Sarnaselt る-ga, ainult et selle lõpus pole silmust. Aga järgi ikka pööret! Või äkki näeb keegi kurjalt irvitavat Suud - koer või isegi inimene?

Jaapani tähestik. Rida VA + H

Ja lõpuks viimane rühm. See on kummaline ja sisaldab silpe WA わ (mis on arusaadav), O を (hääldatakse täpselt nagu お, kuid kasutatakse akusatiivi puhul) ja N ん (mis on hiragana ainus konsonant). Vaatame märke ükshaaval.

わVA
Romaji – WA

Sarnaselt れ, ぬ, ね ja め, eks? Eriti on märk sarnane ね-ga. Kujutage ette, kuidas NEKO kass ajas taga tüütut herilast. Ja herilane osutus kohutavaks Vampiiriks!

Romaji – WO

Saate seda silpi hääldada nagu O. Keegi viskas tüübile bumerangi suhu! Või äkki tabas bumerang jooksva mehe jalga? Ja ümberkaudsed inimesed hüüavad hämmastunult: "Oooh!!"

Romaji – N

See on ainus märk, mis koosneb ühest kaashäälikust. Kana sarnaneb väikese ingliskeelse "n"-ga. Ja seda hääldatakse samamoodi. Kui mugav!

Jaapani keele õppimine nullist. Ja Harjutused peal konsolideerimine

Need on peamise hiragana viimased tegelased. Harjutused sisaldavad nüüd palju tegelasi. Nii et veenduge, et mõistate ja teate kõike, enne kui jätkate.

  1. Valige RealKana abil kõik veerud kuni ん. Korrake 10-15 minutit, kuni tunnete, et mäletate kõike.
  2. Drag n' Drop Hiragana abil lohistage kõik kanad nende pesadesse. Proovige lõpetada kolme minuti jooksul. Kui see on liiga lihtne, proovige seda kahe minuti pärast. Ületage ennast.
  3. Selle töölehe abil täitke sarnaselt eelmiste harjutustega kõik lüngad.

Sellega lõpetatakse põhilise hiragana uurimine. Palju õnne! Sa oled hästi tehtud!
Järgmiseks tulevad nende sümbolite kombinatsioonid või variatsioonid, mida te juba teate.

Jaapani keel algajatele. Dakuten või nigori

Nigori on hiragana märkide lisategelane. Tavaliselt näeb see sümbol välja nagu jutumärgid, kuigi ühel juhul näete ka väikest ringi, mida nimetatakse hanigoriks. Sümbolit näete näidetes:

が ぎ ぐ げ ご

Nigori räägib hiraganat (ja ka katakanat). Tegelane on kirjutatud mõne hiragana tegelase ülemisse paremasse nurka.

Vaatleme iga rida eraldi.

Iga kana sisse veerg KA võib olla nigori. Kui sümbol on kinnitatud, muutub "K" heli "G" heliks.

か → が ga

き → ぎ gi

く → ぐ gu/gu

け → げge/ge

こ → ご mine/mine

Kuna te juba teate KA seeriat, peate lihtsalt meeles pidama, et K → G. Think KeGle. Üldiselt on peaaegu kõik nigorid peamise kana häälik. Häälitute helide üleminek häälikutele peaks olema teile tuttav kooli vene keele tundidest.

Kui silp alates SA veerg saab nigori, muutub kaashäälik Z-hääleks, välja arvatud silp し, mis on erand.

さ → ざ jaoks/za

し → じ ji/ji

す → ず zu/zu

せ → ぜze/ze

そ → ぞzo

Peate meeles pidama ainult S → Z, välja arvatud SI juhtum, millest saab JI. Erandid loovad erandeid, seega pidage seda kindlasti meeles. Et meeles pidada, et S muutub Z-ks, kaaluge järgmist mnemoonikat. Kui ütlete pikka ssss-zzzzz, kuidas see kõlab? Nagu keegi väriseks külma käes. Ta on juba üleni külmast sinine, hall, täiesti külmunud.

Mäletate, milleks KA-sari muutub? Kas mäletate, milleks CA-seeria teisendatakse? Mis on SA-sarja erand? Kui saate küsimustele vastata, liikuge järgmise nigori komplekti juurde.

Rida TA muutub YES-ks, välja arvatud erandid ち ja つ. Pidage meeles: erandid loovad erandeid!

た → だ jah/da

ち → ぢ ji/dzi

つ → づ zu/dzu

て → で de/de

と → ど tee/tee

Kaks erandit (ぢ ja づ) esinevad igapäevases kasutuses väga harva. Nii et teil on õnne. Need kõlavad peaaegu nagu じ ja ず. Kuid õigem hääldus sarnaneb rohkem ülalkirjeldatuga - helide D + Z kombinatsioon.

Et meeles pidada, et た muutub sõnaks だ, kujutage ette seda: kana vahetamine nigori asemel on natuke nagu üllatus, üllatus... "TADA!" (ta ja da)

XA seeria natuke imelik. Tal on kahte erinevat tüüpi nigori. Esimene on tsitaadi tegelane, mida varem nägite, ja teine ​​on väike ring.

は → ば (ba/ba), ぱ (pa/pa)

ひ → び (bi/bi), ぴ (pi/pi)

ふ → ぶ (bu), ぷ (pu)

へ → べ (olla/olla), ぺ (pe/pe)

ほ → ぼ (bo/bo), ぽ (po/po)

Peate meeles pidama, et XA-seeria läheb BA-sse ja PA-sse. Raske? Mõelge sellele nii: ütlete baaris "HAHAHA", kuna joote liiga palju.

Kujutage ette seda lugu, kui ütlete paar korda "hahaha", püüdes võimalikult üksikasjalikult kirjeldada kujutlusvõimet (eriti detaile, mis on seotud naeru, baari ja klaasiga, mida vaatate ülalt (ring) .

か →
さ →
た →
は →
は →

Kui mäletad kõiki üleminekuid ja teisendusi, alusta harjutamist, et näha, kui hea sa oled!

Nigori praktika

See praktika keskendub peamiselt nigorile, kuid hõlmab ka seni õpitud silpe.

  1. RealKana abil valige ainult dakuten ja korrake märke 5-10 minutit, kuni tunnete end enesekindlamalt.
  2. Nüüd lisa põhikana, mis on segatud dakuten kanaga.
  3. Kasutage seda töölehte lünkade täitmiseks.

Kui olete lõpetanud, tunnete kõiki kana tegelasi hästi. Teie jaoks võib olla ebameeldivaid "raskeid" tegelasi (see on individuaalne), kuid aja jooksul, hiragana lugemise tava tulekuga, muutub kõik lihtsamaks.

Jaapani keel nullist. Hiragana kombinatsioonid

Üks osa on veel jäänud. Ärge muretsege, see pole suur, kuid siit saate teada, kuidas kombineerida erinevaid kana sümboleid, et luua uusi helisid. Eelkõige saame teada, mida väikesed ゃ, ゅ ja ょ saavad teha veerus い olevate tähemärkidega (sh き, し, じ, に jne). Vaatame kõigepealt suuruse erinevust. Raske on näha, kui tähed pole kõrvuti!

ゃや
ゅゆ
ょよ

Uue silbi loomiseks peate ühendama väikese tähe I, Yo või Yu märgiga veerust い. Näiteks:

き + ゃ → KI+YA → KYA

じ + ょ → JI+YO → JYO

Vaadake, kuidas "i" kaob ja silb muutub üheks:

きゃ, きゅ, きょ → KYA, KYU, KYO

ぎゃ, ぎゅ, ぎょ → GYA, GYU, GYO

しゃ, しゅ, しょ → SHA, SHU, SHO

じゃ, じゅ, じょ → JYA, JYU, JYO (või JA, JU, JO)

ちゃ, ちゅ, ちょ → CHA, CHU, CHO

ぢゃ, ぢゅ, ぢょ → DZYA, DZYU, DZYO (väga haruldased kombinatsioonid)

にゃ, にゅ, にょ → NYA, NYU, NYO

ひゃ, ひゅ, ひょ → HYA, HYU, HYO

びゃ, びゅ, びょ → BYA, BYU, BYO

ぴゃ, ぴゅ, ぴょ → PYA, PYU, PYO

みゃ, みゅ, みょ → MYA, MYU, MYO

りゃ, りゅ, りょ → RYA, RYU, RYO

Nagu näete, puudub いゃ heli ja I-seeria jaoks pole tähtede kombinatsiooni. Silbi esimene osa on kaashäälik ning tähed "i" ja "yi" ei vasta sellele tingimusele. Lisaks ei eksisteeri tänapäevases jaapani keeles põhimõtteliselt kombinatsiooni "yi / yi".

Jaapani tähestik. Hiragana kombinatsioonide harjutamine

On aeg harjutada. mis hõlmab kana kombinatsioone. Täitke kõik selles olevad lüngad.

Selleks ajaks, kui olete harjutuse lõpetanud, saate lugeda peaaegu kõike, mida näete hiraganas. Jääb üle vaid üks pisiasi välja mõelda!

Väike TSU märk ()

Väike juhtimiskeskus on kasulik pisiasi. Lihtsaim viis seda meeles pidada on nimetada seda "topeltkonsonandiks". Põhimõtteliselt, kui lisate mis tahes sõnale väikese っ, kahekordistate CU järel tuleva kaashääliku. Pidage meeles: te ei näe väikest tsu-d enne ühtegi täishäälikut あ い う え お . Vaatame, kuidas hiragana muudetakse romajiks ja kuidas muutub silpide hääldus väikese CU-ga.

したい → shitai

しったい → shittai

かこ → kako

かっこ → kakko

いった → itta

Vaadake, kuidas see töötab. し た い loetakse kui "shitai" peaaegu っ. Kuid kui lisate selle, muutub hääldus järgmiseks shittai. Väike っ, mis eelneb sõnale "ta", põhjustab kaashääliku kahekordistumist. Häälduse osas on see sama, kui lisate väikese pausi kohas, kus on väike っ.

いしょ → isho

いっしょ → ish_sho

Mõlemaid kaashäälikuid kuulete eraldi helidena. See, mis lõpetab sõna esimese osa ja see, mis alustab teist poolt (väikese っ-ga).

Mõnda aega võib teil olla raskusi väikeste っ ja suurte つ äratundmisega, eriti käekirjas. Kuid see on harjutamise küsimus: mida rohkem harjutate, seda kiiremini näete neid erinevusi.

Täiendav praktika jaapani keele õppimisel nullist

Nüüd saate üsna vabalt ujuda ja hiraganat harjutada. Kuid me tahame teile pakkuda veel paar võimalust oma äsja omandatud oskuste kinnistamiseks. Me ei soovita kõike korraga teha, parem on venitada paari päeva või nädala peale. Õppimises on vaja pausi teha, et ajul oleks aega uut teavet “seedida”. Ühekordne "infovägivald" erilist kasu ei too. Õnneks saate alati hakata töötama muude jaapani keele osadega (katakana, kanji, sõnad), kui jätkate hiragana harjutamist.

Töölehed jaapani hiragana silbi harjutamiseks

Allpool on veel mõned töölehe võimalused hiragana harjutamiseks. Need erinevad veidi eelmistest. Seekord on siin reaalsed pakkumised, nii et see on rohkem nagu päris elu.

  1. Hiragana praktika nr 1

    Harjutage jaapani tähestikku päriselus

    Muidugi, kui soovite jaapani tähestikku paremaks saada, on hiragana harjutamiseks palju "päris" viise. Lihtsalt minge mis tahes Jaapani saidile ja lugege kõiki hiragana tegelasi, mida võite leida. Proovige ka Yomiuri Online'i või mõnda neist Jaapani algajate lugemisvaradest.

    Pärast hiragana õppimist kesktasemel saate lihtsalt liikuda millegi muu juurde. Hiraganat ilmub pidevalt peaaegu kõikjal, nii et kui õpid midagi uut, kordad sa pidevalt ka oma esimest jaapani tähestikku!

    Hiragana on alles teekonna algus. Teil on veel palju asju teha ja ABC aitab teid nende rakendamisel.

    Soovitame kohe alustada kanji harjutamist. Paljud arvavad, et enne hieroglüüfide uurimist tasub jõuda rohkematele kõrge tase jaapanlane. Kuid see on tavaliselt kohutav idee. Hea kanji tundmine kiirendab peaaegu kõiki muid jaapani keele õppimise aspekte, alates grammatikast kuni lugemise ja vestlusoskusteni. Kui oled kanji osas nõrk, oled nõrk ka kõiges muus. Paljud inimesed arvavad, et kanji on väga raske. Kuid meil on spetsiaalne kursus, mis tõestab teile, et hieroglüüfe saab õppida lõbusal ja huvitaval viisil.

    KATAKANA

    Samuti tasub õppida katakana. Ta ei ilmu nii sageli kui hiragana, eriti sel ajal varajases staadiumis jaapani keele õppimine. Kuid tegelikult ei kasutata seda nii harva ja seda ei saa ignoreerida. Kui teil on vaja õppida katakana, kasutage meie sellel teemal.

    GRAMMATIKA

    Koos kanjiga (või pärast kanji algteadmiste omandamist) tasub hakata õppima jaapani keele grammatikat. Siin on palju ressursse, mis aitavad teid selles. Ja meie veebikoolis on

    Loodame, et see juhend aitab teil hiragana keelt kiiresti ja hästi õppida! Jätkake kõvasti tööd ja teil läheb aina paremaks. Hiragana abil on teil teadmiste alus jaapani keele õppimise alustamiseks olenemata sellest, millise ressursi või õpiku lõpuks valite. Nii et ärge kartke proovida erinevaid võimalusi ja vaadake, mis teile kõige rohkem meeldib. Samuti kutsume teid tutvuma mõne meie kursusega! Võib-olla on meie kool just see, mida vajate.

Uuring mis tahes võõrkeel tuleb alustada põhitõdedest, milleks enamasti on tähestik. Jaapani keel pole erand. Erinevalt Euroopa keeltest on jaapani keeles aga koguni kaks tähestikku. Vaatame, miks neid on kaks ja millist funktsiooni nad täidavad.

Jaapani tähestiku üldnimetus on cana. Kanad on kahte tüüpi: hiragana (平仮名) ja katakana (片仮名). Mõlemad tähestikud on silbilised. See tähendab, et need ei koosne vokaalidest ja kaashäälikutest, vaid silpe tähendavatest märkidest (jaapani keeles nimetatakse neid katk). Näiteks ま(ma)、く(ku)、ふ(fu), カ(ka). Erandiks on heli, mis sarnaneb rohkem inglise keele nasaalsele helile [N] ja mida mõnikord hääldatakse kui "m", sõltuvalt sellele eelnevatest silpidest. Seda tähistatakse hiragana süsteemis ん, katakana ン.

Nii hiragana kui ka katakana on tuletatud tähemärkidest (jaapani keeles kanji), mis on laenatud Hiinast ja kohandatud jaapani hääldusega, nii et kana märgid, nagu ka hieroglüüfid, tuleb kirjutada ranges joonejoones.

Mille jaoks on mõeldud jaapani tähestiku tähed?

Jaapani tähed: hiragana

Algselt peeti seda tüüpi kana naisskriptiks kui kirjutamise kerget versiooni. Kuid vaatamata sellele kirjutati hiraganas palju suurepäraseid teoseid, näiteks Genji monogatari.

Kujutage ette, et tähemärk jaapani keeles on nagu sõna venekeelne tüvi, mis ei muutu. Vene keeles rääkides kääname, konjugeerime ja teeme sõnadega muid manipulatsioone, lisades erinevaid järel-, lõpp- ja eesliiteid. See on hiragana sõnu muutvate elementide roll.

Võtke näiteks sõna 食べる (taberu) tähendab "sööma, võtma toitu". Selles on 食 tegelane ning べ ja る on hiragana märgid. Mis juhtub, kui otsustame seda sõna kuidagi muuta? See näeb välja umbes selline: 食べます(ma söön)、食べましょう(Sööme)、食べるな(Ära söö!). Näeme, et hieroglüüf, nagu see oli, jääb paigale ja hiragana märgid muutuvad. Niisiis, neid muutuvaid märke nimetatakse okugana ja aidata jaapani sõnu käänata/konjugeerida/muuta.

Hiragana järgmine funktsioon on kanji transkribeerimine. Kui näete tekstis kanji kohal või all väikest hiraganat, siis teadke, et need on tähemärgid. furigaanid ja nende eesmärk on aidata lugeda tundmatuid hieroglüüfe, see tähendab, et furigana on omamoodi transkriptsioon.

Seda jaapani tähestikku kasutatakse ka sõnade kirjutamisel, millel pole hieroglüüfe, grammatilisi osakesi (まで、に) ja mõningaid määrsõnu.

Hiraganat kasutatakse tekstide kirjutamiseks algkool kui lapsed teavad veel vähe hieroglüüfe. Kuid jaapani keele õppijate jaoks muudab sellise teksti tajumise keeruliseks asjaolu, et jaapani keeles pole tühikuid ja komasid saab tegelikult paigutada ükskõik kuhu.

Kana märkide põhikomplekti nimetatakse gojuon, moodustatakse sellest lisamärgid. Seda tehakse erimärkide abil:

  • ゛- nigori. Kõlab märgid. Näiteks た (ta) muutub だ (jah), kui lisada nigori;
  • ゜- maru. Kasutatakse ainult ühes reas は (ha) peal ja muudab "x" täheks "n". Näiteks は(ha) ぱ-ks (pa), へ(ta) ぺ-ks (pe) jne;
  • っ tähendab eelmise silbi kahekordistamist. って(tte)、っさ(ss) jne;
  • Väikesi tähti ゃ (ya), ょ (yo), ゅ (yu) kasutatakse helide pehmendamiseks. り(ri) muutub りゃ(rya)、し(shi)-ks しゅ(shu).