12.04.2024

ผลงานหลักของ Novella Matveev Novella Matveeva: ชีวประวัติ ข้อเท็จจริงเกี่ยวกับ Novella Matveeva


เกิดเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม พ.ศ. 2477 ในเมือง Tsarskoye Selo (ปัจจุบันคือเมืองพุชกิน) ในภูมิภาคเลนินกราด พ่อ - Matveev-Bodriy Nikolai Nikolaevich เป็นนักประวัติศาสตร์ท้องถิ่นของ Far East ซึ่งเป็นสมาชิกเต็มรูปแบบของ All-Union Geographical Society แม่ - Matveeva-Orleneva Nadezhda Timofeevna กวี คู่สมรส - Kiuru Ivan Semenovich (2477-2535) กวี

ตั้งแต่ปีพ. ศ. 2493 ถึง พ.ศ. 2500 Novella Matveeva ทำงานในสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าในเขต Shchelkovsky ของภูมิภาคมอสโก

เธอเริ่มเขียนภายใต้อิทธิพลของแม่ของเธอ Nadezhda Timofeevna เป็นบุคคลพิเศษในหลาย ๆ ด้าน บุคคลที่มีวัฒนธรรมอันยิ่งใหญ่และมีศิลปะที่ยอดเยี่ยม เธอรักบทกวีมากและอ่านบทกวีได้ดีมาก จากริมฝีปากของเธอในการบรรยายที่น่าทึ่งของเธอทำให้โนเวลลาได้ยินบทกวีของพุชกินเป็นครั้งแรก ในบ้านของ Matveevs ไม่ได้มีวิทยุเสมอไป แต่ต้องขอบคุณแม่ของพวกเขาที่ทำให้ดนตรีเล่นอยู่ตลอดเวลา เธอมีเสียงที่โรแมนติกและดังก้อง เธอร้องเพลงยิปซี รัสเซีย และอิตาลี

โดยทั่วไป Novella Matveeva มาจากตระกูลวรรณกรรมที่มีชื่อเสียงของรัสเซียตะวันออกไกล: ปู่ของเธอ Nikolai Petrovich Matveev-Amursky เป็นกวีและผู้เขียน "History of the City of Vladivostok" เล่มแรก แม่ของเธอน้องชายของเธอ Roald Nikolaevich ลุงของเธอ Venedikt Nikolaevich สามีก็เป็นกวีเช่นกัน...

Novella Matveeva แต่งบทกวีเรื่องแรกของเธอตั้งแต่ยังเป็นเด็กในช่วงสงคราม อยู่ในโรงพยาบาล Moninsky ซึ่งเธอได้รับการรักษาภาวะขาดวิตามินเฉียบพลันซึ่งส่งผลต่อดวงตาของเธอ เธอแสดงบทกวีให้พ่อของเธอซึ่งทำงานที่นั่นในโรงพยาบาลเป็นผู้สอนการเมือง ตอนเป็นเด็ก ฉันพยายามแต่งเพลงสำหรับบทกวีของตัวเอง เช่นเดียวกับบทกวีของ A. Gladkov, V. Agnivtsev, W. Shakespeare, M. Lermontov, A. Fet...

การตีพิมพ์ครั้งแรกของเธอในปี 1957 เป็นการล้อเลียนเพลง "Five Minutes" จากภาพยนตร์เรื่อง "Carnival Night" ในไม่ช้าการตีพิมพ์บทกวีก็ตามมาในหนังสือพิมพ์ "Soviet Chukotka" (1958) และนิตยสาร "Yenisei" ตั้งแต่ปีพ. ศ. 2502 บทกวีของเธอเริ่มตีพิมพ์ในหนังสือพิมพ์และนิตยสารกลางเป็นประจำ ในการโปรโมตคอลเลกชันบทกวีชุดใหญ่ชุดแรก Novella Matveeva ได้รับความช่วยเหลือจากกวี Igor Grudev และ David Kugultinov รวมถึงเจ้าหน้าที่คณะกรรมการกลาง Komsomol Viktor Bushin และ Len Karpinsky นอกจากนี้ S. Marshak, K. Chukovsky, M. Atabekyan, V. Chivilikhin, N. Starshinov, B. Slutsky, Yu. Voronov มีส่วนร่วมในชะตากรรมของกวี Korney Ivanovich เมื่ออ่าน "Sunny Bunny" ให้เขาฟังถึงกับกระโดดข้ามเก้าอี้ด้วยความดีใจ

Novella Matveeva มีโชคชะตาที่สร้างสรรค์อย่างมีความสุข พวกเขาสังเกตเห็นเธอทันเวลาและตกหลุมรักเธอทันที เด็กผู้หญิงจากต่างจังหวัดที่มีเสียงแปลกและน่าหลงใหลและมีกีตาร์อยู่ในมือได้พิชิตเมืองหลวงเมื่อต้นทศวรรษ 1960 และคนทั้งประเทศ เพลงของเธอที่ได้ยินจากเครื่องบันทึกเทปสมัครเล่นได้ถูกรวบรวมไว้ในบันทึกเพลงอย่างรวดเร็ว (M.: Melodiya, 1966) เป็นบันทึกกวีชุดแรกในสหภาพโซเวียตซึ่งต่อมาได้รับการปล่อยตัวหลายครั้ง แต่ยังคงหายาก

ตั้งแต่ปี 1972 Novella Matveeva เริ่มแต่งเพลงจากบทกวีของกวี Ivan Kiuru เพลงที่โด่งดังและโด่งดังที่สุดของ Novella Matveeva ได้แก่: "Song of the Mule Driver" ("โอ้ เราขับรถมานานแค่ไหนแล้ว ... "), " Wind " ( "ลมแรงมาก ... ") , “ท่อระบายน้ำ” (“ฝน ฝนยามเย็น...”), “หญิงสาวจากโรงเตี๊ยม” (“เธอกลัวความรักของฉันอย่างเปล่าประโยชน์…”), “นอกเมือง” (“มันเป็นคืนฤดูร้อน” .."), "กัปตันไร้หนวด" ("ข้างหน้านี้ฉันมีทะเลสีฟ้า..."), "ประเทศโดลฟีเนีย" ("คลื่นสีฟ้ากำลังมา..."), "นักมายากล" ("โอ้ คุณนักมายากล ... "), " ยิปซี " (" ยิปซีร่าเริงเดินไปรอบ ๆ มอลโดวา .. "), " เครื่องบดออร์แกน " (" หิมะตกบนพื้น ... ") ฯลฯ

ดีที่สุดของวัน

ในปี 1962 Novella Matveeva สำเร็จการศึกษาจากหลักสูตรวรรณกรรมระดับสูงที่สถาบันวรรณกรรมซึ่งตั้งชื่อตาม A.M. กอร์กี้ เธอกลายเป็นนักเขียนมืออาชีพ ในปีพ.ศ. 2504 เธอได้รับการยอมรับให้เข้าร่วมสหภาพนักเขียนแห่งสหภาพโซเวียต

บทกวีของ Novella Matveeva โดดเด่นด้วยองค์ประกอบบทกวีที่โรแมนติก มันสะท้อนให้เห็นถึงความรู้สึกเห็นอกเห็นใจของมนุษย์ ความฝันและจินตนาการของเขา และโลกธรรมชาติอันมีสีสันที่ล้อมรอบเขา เธอยังเขียนเรื่องมากมายให้กับเด็กๆ ด้วย นอกจากนี้ Novella Matveeva ยังมีส่วนร่วมในการแปล เขียนล้อเลียนและ epigrams และเขียนบทความเกี่ยวกับวรรณกรรมและศิลปะ

โดยรวมแล้วเธอได้เขียนหนังสือบทกวี ร้อยแก้ว และงานแปลมากกว่า 30 เล่ม ในหมู่พวกเขา: "เนื้อเพลง" (1961), "เรือ" (1963), "The Soul of Things" (1966), "Sunny Bunny" (1966), "Swallow School" (1973), "River" (1978) เพลง "The Law" (1983), "Surfland" (1983), "Rabbit Village" (1984), "Favorites" (1986), "Praise to Work" (1987), "Indissoluble Circle" (1991), " Melody for Guitar" (1998), "Dream Tape" (1998), "Sonnets" (1998), "Caravan" (2000), "Jasmine" (2001)

ในฐานะนักร้องนักแต่งเพลง N. Matveeva บันทึกบันทึกต่อไปนี้: "เพลง" (Melodiya, 1967), "บทกวีและเพลง" (Melodiya, 1966), "The Road is My Home" (Melodiya, 1982), "Music of Light” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1984), “Ballads” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1985), “อีกาตัวน้อยของฉัน” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1986 ), "สาวผมแดง" (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1986) และซีดี "What a Big Wind" (ASP, 1997), "The Girl from the Tavern" (ASP, 1997), "Matveeva's Novella” (Moroz Records, 1999), “ เพลงที่ดีที่สุด” ( Moscow Windows, 2000), “ Desperate Mary”, “ Tavern “ Fours”

ในปี 1984 โรงละครเด็กกลางในมอสโกได้จัดแสดงละคร "Egle's Prediction" ของ N. Matveeva ซึ่งเป็นแฟนตาซีฟรีที่สร้างจาก A. Green ซึ่งมีเพลงต้นฉบับของเธอ 33 เพลง

Novella Matveeva เป็นผู้เขียนสิ่งพิมพ์หลายร้อยฉบับในวารสาร บทความมากกว่าร้อยบทความจากกวี นักเขียน นักวิจารณ์ และนักวิชาการวรรณกรรมชื่อดังต่างอุทิศให้กับงานของเธอ ในบรรดาผู้เขียน ได้แก่ E. Evtushenko, L. Anninsky, E. Vinokurov, V. Ognev, Z. Paperny, V. Lakshin, S. Marshak, S. Chuprinin, G. Krasnikov, B. Okudzhava, E. Kamburova, D. Granin , Y. Smelyakov, V. Tsybin, B. Slutsky, V. Berestov, A. Urban, Y. Smelkov และคนอื่น ๆ

ความทุกข์ยากส่วนบุคคลและความเข้าใจผิดเป็นครั้งคราวของนักวิจารณ์ นักวิจารณ์ศิลปะ บรรณาธิการ และผู้จัดพิมพ์ไม่ได้ทำลายเจตจำนงของ Novella Nikolaevna เธอยังคงทำงานอย่างแข็งขันต่อไปเพื่อสร้างความพึงพอใจให้กับแฟน ๆ ผลงานของเธอมากมาย

ในปี 2541 เอ็น.เอ็น. Matveeva ได้รับรางวัลผู้ได้รับรางวัล Pushkin Prize ในสาขากวีนิพนธ์

อาศัยและทำงานในมอสโก

ความคิดเห็นเกี่ยวกับ Novella Matveeva
แคทเธอรีน 05.07.2007 10:53:26

ฉันชอบเพลงของ Novella Matveeva ตั้งแต่เด็ก ฉันร้องเพลงเหล่านี้มาตลอดชีวิต และแม้กระทั่งกับหลานชายของฉัน เขาก็ร้องเพลงร่วมกับฉันด้วยความยินดี Matveeva เป็นคนที่มีความสามารถพิเศษ! ฉันบูชาเธอจริงๆ!!!


เวลานั้นมาถึงและทุกคนก็จากไป...
อเล็กซานเดอร์ วลาดิเมียร์สกี้ 06.09.2016 11:13:42

เวลามาถึงและทุกคนก็จากไป มันเป็นอยู่และจะเป็นตลอดไป มีคนจำได้ แต่บางคนจะไปต่างโลกอย่างไม่ใส่ใจ

Novella Nikolaevna Matveeva เป็นกวีโซเวียตและรัสเซียที่ยอดเยี่ยม เธอเป็นหนึ่งในคนกลุ่มแรกๆ ที่แต่งบทกวีเป็นดนตรีและแสดงด้วยกีตาร์ ซึ่งวางรากฐานสำหรับกวีกวีทั้งรุ่น เราจะพูดถึงชีวิตและผลงานของผู้หญิงที่น่าทึ่งคนนี้ในบทความนี้

Novella Matveeva: ชีวประวัติ ตระกูล

Novella Nikolaevna เกิดเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม พ.ศ. 2477 ในเมืองพุชกิน (ในเวลานั้นเรียกว่า Tsarskoe Selo) ซึ่งตั้งอยู่ในภูมิภาคเลนินกราด พ่อของเธอ Nikolai Nikolaevich Matveev-Bodry เป็นนักภูมิศาสตร์โดยการฝึกอบรมและมีตำแหน่งศาสตราจารย์ในสาขานี้ ทำงานเป็นนักประวัติศาสตร์ท้องถิ่นของตะวันออกไกล และเป็นสมาชิกของ All-Union Geographical Society เขาเป็นคนโรแมนติกโดยธรรมชาติ ดังนั้นชื่อลูก ๆ ของเขา - โรอัลด์และโนเวลลา แม่ของกวีในอนาคต Nadezhda Timofeevna สอนวรรณกรรมที่โรงเรียนชอบเขียนบทกวีและตีพิมพ์ผลงานของเธอในหนังสือพิมพ์และนิตยสารต่างๆภายใต้นามแฝง Matveeva-Orleneva

อย่างที่คุณเห็น Novella Matveeva ไม่ใช่นักเขียนคนแรกในครอบครัว ชีวประวัติของกวียังบ่งชี้ว่าไม่เพียง แต่แม่ของเธอเท่านั้นที่มีส่วนร่วมในวรรณกรรม ปู่ของเธอ Nikolai Petrovich Matveev-Amursky ซึ่งอาศัยอยู่ในญี่ปุ่นเป็นเวลาหลายปีเป็นนักเขียนและเขาเป็นผู้เขียน "The History of the City of Vladivostok" ยิ่งไปกว่านั้น ลูกพี่ลูกน้องของ Novella Nikolaevna และสามีของเธอก็ยังเป็นนักเขียนอีกด้วย

หลังจากสำเร็จการศึกษากวีทำงานตั้งแต่ปี 2493 ถึง 2500 ในสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าในเขต Shchelkovsky (ภูมิภาคมอสโก) หลังจากนั้นเธอก็เข้าสู่หลักสูตรวรรณกรรมขั้นสูงโดยไม่อยู่ซึ่งจัดขึ้นที่สถาบันวรรณกรรมซึ่งตั้งชื่อตาม Gorky ซึ่งเธอสำเร็จการศึกษาในปี 2505

และในปีพ. ศ. 2504 กวีได้รับการยอมรับให้อยู่ในกลุ่มสหภาพนักเขียนแห่งสหภาพโซเวียต

จุดเริ่มต้นของการเดินทางที่สร้างสรรค์

เป็นครั้งแรกภายใต้อิทธิพลของแม่ของเธอ Novella Matveeva เริ่มเขียนบทกวี โดยทั่วไปชีวประวัติของนางเอกของเราบ่งบอกว่าแม่ของเธอมีบทบาทสำคัญในชีวิตของเธอ Nadezhda Trofimovna เป็นบุคคลที่พิเศษมาก สนใจในวัฒนธรรม และมีศิลปะที่ยอดเยี่ยม ผู้หญิงคนนี้มีความหลงใหลในบทกวีเป็นพิเศษและชอบอ่านบทกวีซึ่งเธอเป็นปรมาจารย์ที่แท้จริง แม่ของเธอเป็นคนแรกที่แนะนำโนเวลลาให้รู้จักกับพุชกินซึ่งเธอมักท่องผลงาน Matveevs มักจะมีดนตรีอยู่ในบ้านแม้ว่าจะไม่มีวิทยุและเครื่องบันทึกเทปก็ตาม นอกจากบทกวีแล้ว Nadezhda Trofimovna ยังชื่นชอบดนตรีและมักจะร้องเพลงโรแมนติกยิปซีเพลงอิตาลีและรัสเซีย

ดังนั้นจึงไม่น่าแปลกใจเลยที่โนเวลลาแต่งบทกวีเรื่องแรกของเธอในขณะที่ยังเป็นเด็กในช่วงสงครามหลายปี สิ่งนี้เกิดขึ้นในโรงพยาบาล Moninsky ซึ่งเด็กหญิงเข้ารับการรักษาเนื่องจากขาดวิตามินซึ่งทำให้เกิดโรคแทรกซ้อนในดวงตาของเธอ ในช่วงปีเดียวกันนั้น พ่อของเธอทำงานเป็นผู้สอนการเมืองในโรงพยาบาลแห่งนั้น เขาเป็นคนแรกที่เห็นการสร้างของลูกสาวของเขา นอกจากนี้ในวัยเด็กของเธอ Novella พยายามแต่งเพลงและแต่งบทกวีโดยกวีหลายคนรวมถึง Fet, Lermontov, Shakespeare, Agnivtsev, Gladkov เป็นต้น

ตีพิมพ์ครั้งแรก

Novella Matveeva ตีพิมพ์บทกวีของเธอครั้งแรกในปี 1957 บทเพลงเป็นความหลงใหลที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของกวี จึงไม่น่าแปลกใจที่งานประเภทนี้ปรากฏในหนังสือพิมพ์ สิ่งที่ผิดปกติคือเป็นการล้อเลียนเพลง “Five Minutes” จากภาพยนตร์เรื่อง “Carnival Night” หลังจากนั้นนักเขียนก็เริ่มมีผลงานตีพิมพ์อย่างต่อเนื่อง บทกวีของเธอปรากฏบนหน้าหนังสือพิมพ์และนิตยสารรวมถึง "Yenisei", "Soviet Chukotka" ฯลฯ ต่อมาสิ่งพิมพ์วรรณกรรมขนาดใหญ่ก็ให้ความสนใจกับกวีเช่นกัน

มันค่อนข้างยากสำหรับ Matveeva ที่จะตีพิมพ์คอลเลกชันบทกวีชุดแรกของเธอและกวี David Kugultinov และ Igor Grudev ก็มาช่วยเหลือเธอ

Novella Matveeva ทำความรู้จักกับนักเขียนมากมาย ชีวประวัติของกวีระบุว่าเธอได้รับการช่วยเหลือซ้ำแล้วซ้ำอีกในเส้นทางสร้างสรรค์ของเธอโดยบุคคลที่มีชื่อเสียงเช่น S. Marshak, M. Atabekyan, K. Chukovsky, V. Chivilikhin, N. Starshinov, Yu. Chukovsky ชื่นชม Matveeva เป็นพิเศษ บทกวี ผู้เขียนได้ยินเพลง “Sunny Bunny” ของเธอถึงกับกระโดดด้วยความดีใจ

ความนิยม

โชคชะตาที่สร้างสรรค์ของ Matveeva กลายเป็นไปด้วยดี - เธอถูกสังเกตเห็นอย่างรวดเร็วและตกหลุมรักทันที ในช่วงต้นทศวรรษที่ 60 ของศตวรรษที่ 20 เด็กผู้หญิงธรรมดา ๆ จากต่างจังหวัดที่มีเสียงไพเราะและกีตาร์ตัวเก่าสามารถพิชิตเมืองหลวงแล้วพิชิตประเทศได้ เพลงของเธอได้รับความนิยมอย่างรวดเร็วและเริ่มได้ยินจากเครื่องบันทึกเทปทั่วประเทศ ผลงานของ Matveeva รวมอยู่ในคอลเลกชันกวีชุดแรกของสหภาพโซเวียต - เป็นบันทึกที่เรียกว่า "เพลง" และเปิดตัวในปี 2509 ต่อมามีการตีพิมพ์มากกว่าหนึ่งครั้ง แต่ยังคงเป็นสิ่งพิมพ์ที่หายาก

ผลงานของ Novella Matveeva โดดเด่นด้วยพลังอันเหลือเชื่อและความรักในชีวิตซึ่งไม่ต้องสงสัยเลยว่าเป็นภาพสะท้อนของคุณสมบัติส่วนตัวของกวี ในปี 1972 Matveeva เริ่มเขียนเพลงสำหรับบทกวีของ Ivan Kiuru ผลงานที่โด่งดังที่สุดในยุคนี้: "เพลงของคนขับล่อ", "ท่อระบายน้ำ", "ประเทศปลาโลมา", "เครื่องบดออร์แกน"

คุณสมบัติของบทกวี

บ่อยครั้งที่ Novella Matveeva หันมาใช้ธีมโคลงสั้น ๆ และโรแมนติกในผลงานของเธอ บทกวีของกวีสะท้อนให้เห็นถึงแรงกระตุ้นมนุษยนิยมอันประเสริฐของจิตวิญญาณมนุษย์ ฮีโร่ผู้เป็นโคลงสั้น ๆ ของเธอเป็นนักฝันและมีวิสัยทัศน์ ล้อมรอบด้วยโลกธรรมชาติที่เต็มไปด้วยสีสันและมหัศจรรย์ เราสามารถพูดได้ว่าผู้เขียนสืบทอดความหลงใหลโรแมนติกของพ่อเธอมาโดยสมบูรณ์ บทกวีของเธอเบาและร่าเริงมาก ไม่มีความโหดร้าย ความสกปรก หรือความรู้สึกพื้นฐานอยู่ในนั้น

Novella Matveeva ถ่ายทอดความมั่นใจในชีวิตและการมองโลกในแง่ดีอย่างไม่น่าเชื่อในผลงานของเธอ อย่างไรก็ตาม เพลงไม่ใช่สิ่งเดียวที่นักกวีเขียน นอกจากนี้เธอยังแต่งเพลงสำหรับเด็กมากมาย และยังแปล เขียน epigrams ล้อเลียน และบทความเกี่ยวกับวรรณคดีและศิลปะอีกด้วย เธอได้ตีพิมพ์หนังสือมากกว่าสามสิบเล่ม รวมทั้งบทกวี ร้อยแก้ว และการแปล และในฐานะนักร้องนักแต่งเพลง Matveeva ได้บันทึกบันทึกจำนวนมากโดยชุดสุดท้ายออกในปี 2000 - เป็นคอลเลกชัน "เพลงที่ดีที่สุด" ซึ่งเผยแพร่โดย "Moscow Windows"

ปีที่ผ่านมาและความตาย

Novella Matveeva ค้นพบหนทางสู่ใจผู้ฟังอย่างง่ายดาย บทกวีและบทเพลงของกวีหญิงยังคงได้รับความนิยมและคุ้นเคยสำหรับหลาย ๆ คน

ในบรรดาผลงานสร้างสรรค์ของนักเขียนยังมีละครสำหรับเด็กเรื่อง "Aigle's Prediction" ซึ่งจัดแสดงครั้งแรกบนเวทีโรงละครเด็กกลางมอสโก เหนือสิ่งอื่นใดงานนี้รวมเพลงต้นฉบับ 33 เพลงของกวีหญิงรายนี้

Matveeva Novella Nikolaevna ในช่วงชีวิตอันยาวนานของเธอต้องเผชิญกับความยากลำบากความเข้าใจผิดของนักวิจารณ์และความล้มเหลวอย่างสร้างสรรค์ แต่สิ่งนี้ไม่สามารถทำลายความตั้งใจของเธอได้ เธอยังคงทำงานและแสดงต่อไปจนวันสุดท้าย ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมาเธออาศัยอยู่ในมอสโก เธอเสียชีวิตเมื่อวันที่ 4 กันยายน 2016

หนังสือ

หนังสือหลายเล่มของกวีหญิงคนนี้ยังคงพบเห็นได้ตามชั้นวางหนังสือในปัจจุบัน ที่นิยมมากที่สุดคือคอลเลกชันบทกวี ซึ่งมีดังต่อไปนี้: "เรือ", "ซันนี่บันนี่", "ดรีมคาสเซ็ตต์", "คาราวาน", "จัสมิน" นอกจากนี้ยังมีการตีพิมพ์งานร้อยแก้วและหนังสือสำหรับเด็กหลายเล่มอีกด้วย

Novella Matveeva เขียนผลงานค่อนข้างมากในช่วงชีวิตของเธอ เธอมีส่วนร่วมในบทกวีมากี่ปีแล้ว? คำถามนี้สามารถตอบได้ง่ายมาก - ตลอดชีวิตของคุณตั้งแต่วัยเด็กจนถึงลมหายใจสุดท้าย กวีหญิงใช้ชีวิตด้วยความคิดสร้างสรรค์ของเธออย่างแท้จริง

กวี นักเขียนร้อยแก้ว นักแปล กวี นักเขียนบทละคร นักวิจารณ์วรรณกรรม

อเล็กซานเดอร์ บัลติน

เกี่ยวกับการเสียชีวิตของ Novella Matveeva

คุณจะไม่พบแสงสว่างในโลกนี้:

มันถูกปกคลุมไปด้วยขี้เถ้าแห่งการกระทำของเรา

ผู้สัญจรไปมาจะได้ยินเสียงเพลงจากหน้าต่าง:

คลื่นความร้อนที่คุณคาดไม่ถึง

จะล้างวิญญาณ...

คลื่นสวย.

บราวนี่ไร้บ้านจะหาบ้าน

ในบทเพลงอันเงียบสงบมีความลึกซึ้งเช่นนี้

จะทำให้ผู้ฟังที่อ่อนโยนอบอุ่นนับพันคน

เราเหลือเพียงบทเพลงและบทกวี

สติและวิญญาณกอดกัน

เรือจะแล่นเข้าฝั่ง

และผู้ที่รอคอยจะฝันถึงเทพนิยาย

จักรวาลของเช็คสเปียร์ผงาดขึ้นมา

โคลงที่ทำอย่างแข็งแกร่งนั้นทรงพลัง

และความคิดสร้างสรรค์ก็เป็นผลไม้ที่สุกงอมมายาวนาน

ทุกอย่างยังคงอยู่ - สวยงามน่าอัศจรรย์และชุ่มฉ่ำ

ทำนายฝัน ปะการังและทะเล

เมื่อแข็งแกร่ง พวกเขาจะพาคุณไปไกลกว่านั้น

สำหรับทุกคนมีเตาไฟจากโลกอื่น:

ตอกย้ำความสมบูรณ์ของจักรวาล

"45": การตีพิมพ์ในปูมของเราลงวันที่ 1 สิงหาคม 2016 อาจเป็นสิ่งพิมพ์ตลอดชีวิตครั้งสุดท้ายของ Novella Nikolaevna...

ในโลกนี้มีเพียงความรู้สึกที่สมจริงเท่านั้น

ที่ซึ่งดูเหมือนเป็นไปไม่ได้

นักสัจนิยมเกี่ยวกับทุกสิ่งทุกอย่าง

เด็กคนไหนไม่ชอบปั้น? ผู้ใหญ่คนไหน? คุณขยี้สารอ่อนที่ยืดหยุ่นได้บนนิ้วของคุณ คิดถึงสิ่งเล็กๆ น้อยๆ ต่างๆ ที่ร้ายแรงมากในขณะนั้น และดินน้ำมันก็เริ่มเป็นรูปเป็นร่าง... “ ฉันปั้นจากดินน้ำมัน ดินน้ำมันนุ่มกว่าดินเหนียว ฉันปั้นตุ๊กตา ตัวตลก สุนัขจากดินน้ำมัน…”(น. มัตวีวา).

แล้วบทกวีล่ะ? คำพูดมาจากวัยเด็ก - เรือและกัปตันจาก "Dolphinia" อันห่างไกล, แสงตะวันที่จับต้องไม่ได้, ปีกพร้อมระฆัง, ท่อระบายน้ำช่างพูด, น้ำตกที่น่าขัน การรับรู้ของโลกรอบตัวเราเปลี่ยนไปในทันที สีสันก็สดใสขึ้น ความคิดก็เบาลง และความล้มเหลวและประสบการณ์ของเด็กโตก็จางหายไป คำนั้นเป็นพลาสติกเมื่อวิญญาณพูด

ทั้งสุขและทุกข์ดังก้องอยู่ในบทเพลงนั้น

ท่วงทำนองของเธอนั้นเงียบสงบ โบราณ และเรียบง่าย...

การอ่านบทกวีของ Novella Matveeva เปรียบได้กับการเดินทางที่น่าตื่นเต้น เรือสั่นสะเทือนไปตามคลื่น เสากระโดงดังเอี๊ยด เรือมีทำนองของตัวเอง:

คลื่นสีฟ้ากำลังมา

สีเขียว? ไม่ สีฟ้า

เหมือนกิ้งก่านับล้านตัว

เปลี่ยนสีไปตามสายลม

Wisteria บานสะพรั่งอย่างอ่อนโยน -

เธอนุ่มนวลกว่าน้ำค้างแข็ง...

และบางแห่งก็มีดินแดนที่เรียกว่าเดลฟีเนีย

และเมืองจิงโจ้

ไม่ช้าก็เร็วนักเดินทางจะพบไข่มุก - เส้นที่ใกล้เคียงกับความรู้สึกของเขา นี่คือความต้องการของผู้อ่าน

เรือมีบทบาทอย่างไร? ในการให้สัมภาษณ์กับ Literaturnaya Gazeta Novella Matveeva ตั้งข้อสังเกตว่ากวีหากเป็นกวีจริงก็อยู่ในที่ที่ใกล้ชิดกับนักบวช พวกเขาเร่งเราไปสู่ความดี

เมื่อคำและสิ่งของหมดความหมาย

กวีมายังโลกเพื่อต่ออายุพวกเขา

กัปตันก็เหมือนกับนักเดินทางที่กลัวว่าจะหาทางไม่เจอ หรือไม่ได้กลับประเทศในวัยเด็ก แต่ก็ไม่สามารถอยู่ที่นั่นได้ตลอดไป ดังนั้นพวกเขาจึงออกไปสู่ทะเลเปิดครั้งแล้วครั้งเล่า

ปุยป็อปลาร์แห้งวนเวียนเหมือนวิญญาณ

กลัวตกพื้นชื้นและเย็น...

วิญญาณกลัวที่จะพูดกับตัวเองออกมาดัง ๆ

เขากลัวที่จะยอมรับว่าประเทศนั้นแพ้

Novella Nikolaevna Matveeva เกิดเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม พ.ศ. 2477 ในเมือง Tsarskoye Selo (Pushkin) ในครอบครัวที่มีความคิดสร้างสรรค์ พ่อของฉันเป็นนักภูมิศาสตร์ นักประวัติศาสตร์ท้องถิ่นของตะวันออกไกล แม่ของฉันเป็นครูสอนวรรณกรรม กวีหญิงผู้ตีพิมพ์โดยใช้นามแฝง Matveeva-Orleneva

ในหนังสือบันทึกความทรงจำเรื่อง The Ball Left in the Sky ซึ่งตีพิมพ์ในปี 1996 Novella Matveeva พูดอย่างอบอุ่นเกี่ยวกับวัยเด็กของเธอแม้จะมีความยากลำบากของสงครามและปีหลังสงครามก็ตาม

ครั้งแรกที่เธอได้ยินบทกวีของแม่ของเธอ ซึ่งโดนใจโนเวลลาด้วยเสียงของแม่ของเธอ:

ถนนลำบาก... วงโคจรเปลี่ยนเป็นสีดำ!

แต่ปากกาที่อยู่บนโต๊ะที่ไม่สงบนั้นไม่เป็นสนิม

ฉันสวมกีบม้าด้วยบทกลอนที่ไม่เน่าเปื่อย

ปล่อยโอกาสกวี! ล้างหน้าด้วยคริสตัล!

ความเหนื่อยล้า การผ่อนปรน การชำระล้าง และการค้นหาความรู้ พลัง และความแม่นยำของพระคำชั่วนิรันดร์

“เช่นเดียวกับที่ Saxon พูดถึงบทกวีของแม่ของเธอ ฉันก็คลั่งไคล้บทกวีของฉันด้วย” Novella เขียน

ปีที่สี่สิบเอ็ด. พ่อ Nikolai Nikolaevich ได้รับมอบหมายให้ดูแล People's Militia ด้วยเหตุผลด้านสุขภาพ และทำงานที่โรงพยาบาลทหาร Moninsky ดังที่ Novella Matveeva เล่าถึงช่วงสงครามในชีวิตครอบครัวของพวกเขา: “... ในขณะเดียวกัน ครอบครัวของเราเริ่มลำบากมากขึ้นเรื่อย ๆ ทุกอย่างก็แย่ลง ความอ่อนแออย่างต่อเนื่องจากภาวะทุพโภชนาการและไข้หวัดอย่างต่อเนื่องในฤดูหนาวเริ่มตกอยู่กับเราเนื่องจากเสื้อผ้าและรองเท้าไม่ดี ฉันเริ่มตาบอดจากการขาดวิตามินเฉียบพลัน จากนั้นนิโคไลนิโคไลนิโคลาวิชก็มุ่งมั่นในครั้งแรกและครั้งสุดท้ายในชีวิตของเขาซึ่งยิ่งใหญ่อย่างที่เขาเองก็เชื่อว่าเป็น "การละเมิด" เขาจัดให้ฉันเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลทหารโมนินสกีแห่งนั้นเป็นเวลาหนึ่งเดือนเต็ม ในช่วงโมนิน ฉันสามารถอ่านได้อย่างเดียว แต่เขียนร้อยแก้วไม่ได้ สำหรับบทกวี ฉันจำเป็นต้องมีบทกวีอะไรอีกถ้าบทกวีของแม่อยู่ในความทรงจำของฉันเสมอ!”

ตั้งแต่ปี 1950 ถึง 1957 Novella Matveeva ทำงานเป็นคนงานทั่วไปในสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าในเขต Shchelkovsky “ใช่ มันไม่ง่ายเลย” Novella Matveeva ยอมรับในเรียงความของเธอ “แต่มันก็ไม่ได้แย่แค่...

...ยังเป็นเด็กอยู่! มีภาพร่างบทกวีและร้อยแก้วยัดอยู่ในกระเป๋า มีพื้นที่ออกดอกอันน่าหลงใหลของ Young Colony! และสุดท้าย แผนการอันยอดเยี่ยม! ตัวอย่างเช่น ฉันกำลังจะไปทำป้ายหรือเป็นแม่บ้าน - วาดภาพหน้าตุ๊กตาสำหรับโรงงานของเล่น ฝัน ฝัน! การกล่าวอ้างที่มากเกินไปเหล่านี้ไม่ได้ถูกกำหนดให้เป็นจริง”

Matveeva แต่งทำนองเพลงแรกของเธอเมื่อสิ้นสุดสงคราม รอบใหม่ในชีวิตของ Novella เริ่มขึ้นในปี 2502 ระหว่างการทำงานร่วมกันอย่างแข็งขันกับ Komsomolskaya Pravda และในปี 2504 Matveeva ก็กลายเป็นสมาชิกของสหภาพนักเขียนแห่งสหภาพโซเวียต

ในปี 1962 Novella Matveeva สำเร็จการศึกษาจากหลักสูตรวรรณกรรมระดับสูงที่สถาบันวรรณกรรมซึ่งตั้งชื่อตาม A.M. กอร์กีซึ่งเธอได้พบกับผู้สำเร็จการศึกษาจากสถาบันเดียวกันคือ Ivan Kiuru ทั้งคู่แต่งงานกันในปี 2506

ในปี 1966 อัลบั้มแรกของ Novella Matveeva พร้อมบันทึกเพลงของเธอเองก็ปรากฏตัวขึ้น

มีการพูดถึงเพลงของ Novella Matveeva มากมาย ก่อนอื่นนี่คือผลกระทบที่น่าอัศจรรย์ต่อบุคคล - การชำระล้างการทำให้สงบบางครั้งได้ยินเสียงเศร้าเล็กน้อยในตัวพวกเขาในฐานะความเข้าใจในความฉับไวความไม่ยั่งยืนของช่วงเวลาที่มีความสุข

เพลง! ทุกสิ่งในโลกหายใจด้วยบทเพลง

เสียงลม เสียงฆ้อง เสียงพูดของแม่น้ำคงคา ฝีเท้าช้าง...

ขออย่าได้ร้องเพลงหงส์แม้แต่เพลงเดียว

สำหรับโลกทั้งใบถูกควบคุมโดยเพลง

ดังที่ Dmitry Bykov กล่าวไว้ในเรียงความของเขาเรื่อง "The Purest Sample": "เนื้อหาทางศิลปะที่บริสุทธิ์ที่สุดที่ฉันเคยเห็นในชีวิตคือเพลงของ Novella Matveeva ซึ่งแสดงโดยผู้แต่งทำนองนั้นในคอนเสิร์ตหรือที่บ้านของเธอ ในมอสโกหรือบน Skhodnya ที่โต๊ะน้ำชาหรือบนระเบียง” ในความเห็นของเขา Matveeva เป็นนักประชาธิปไตยโดยธรรมชาติและสืบทอดทางพันธุกรรมซึ่งเป็นผู้พิทักษ์ผู้ถูกกดขี่และยากจน แนวคิดเรื่องชนชั้นสูงนั้นเป็นศัตรูกับเธอมาโดยตลอด

Novella Matveeva ซื่อสัตย์กับตัวเองมาโดยตลอดในความปรารถนาที่จะมีอิทธิพลต่อความอยุติธรรมและความผิดพลาดที่มีอยู่ในคำพูดของเธอโดยไม่สอดคล้องกับการรับรู้ของโลก

แต่เพื่อเป็นการปลอบใจ พวกเขาบอกฉันเมื่อวานนี้ว่า

ว่าไม่มีความสมบูรณ์แบบในโลก และอะไร?

ฉันควรจะตะโกนอย่างสนุกสนาน: “ไชโย!”

และฉันก็คิดอย่างเศร้า: "พระเจ้า!"

60-70ส. ประสบการณ์ของ Novella Nikolaevna Matveeva และ Ivan Semyonovich Kiuru ในคำอธิบายของ Gennady Krasnikov: “ ... ช่างแตกต่างอย่างเห็นได้ชัดในการสื่อสารกับโลกซึ่งเนื่องจากความเหงาที่ถูกบังคับหรือโดยสมัครใจส่วนใหญ่มักเกิดจากการสื่อสารกับธรรมชาติของ ซึ่ง Novella Matveeva และ Ivan Kiuru มักจะรู้สึกเหมือนเป็นส่วนที่เป็นธรรมชาติ ฉันต้องสังเกตมากกว่าหนึ่งครั้งว่าจู่ๆ พวกเขาก็หยุดบนถนนระหว่างเดินเล่นเพื่อให้มดวิ่งหรือแมลงปีกแข็งที่กำลังเดินอยู่ได้อย่างไร “ปล่อยให้ผู้ชายคนนั้นผ่านไป” พวกเขาพูดแทบจะเป็นเสียงเดียว…”

แน่นอนว่าเป็นเรื่องยากสำหรับกวีที่จะเข้ากับกฎเกณฑ์และถ้อยคำที่ซ้ำซากจำเจในยุคนั้น

โลกรักพวกเขา ฤดูใบไม้ผลิไม่สามารถดำรงอยู่ได้หากไม่มีพวกเขา

สงครามหรือศตวรรษไม่สามารถพาพวกเขาไปได้

แต่พวกเขาก็เหี่ยวเฉาไป จากสิ่งที่?

จากเสียงรบกวนของเครื่องปั๊ม

Novella Matveeva อุทิศบทกวีหลายบทของเธอให้กับสามีของเธอบันทึกเพลงตามบทกวีของเขาพวกเขาออกบันทึกร่วมกัน “ ฉันยังต้องทำอีกมาก: เตรียมหนังสือของ Ivan Semenovich เพื่อการตีพิมพ์ - ร้อยแก้วบทกวีของเขา ฉันกำลังเขียนความทรงจำเกี่ยวกับเขา

ฉันพบความเข้มแข็งในสิ่งนี้ ในนี้ฉันเห็นหน้าที่ของฉันต่อความทรงจำของเขา” (F.A. Nodel. “ ผู้ที่ Chronos เองไม่ใช่กฤษฎีกา”)

ความสุข ความกล้าหาญ และภูมิปัญญาทางโลกที่มอบให้โดยบทกวีและบทเพลงของ Novella Matveeva เป็นสิ่งล้ำค่า และปล่อยให้ทุกสิ่งพูดในโลกนี้ สิ่งสำคัญคือวิธีการพูด ขอแสดงความนับถือ เรียบง่าย และในเวลาเดียวกันอย่างลึกซึ้ง

คุณสามารถปีนขึ้นไป - ท้ายที่สุด - สู่ Parnassus

ทอดสมอในไซปรัส ล่องเรือไปไกลกว่าเกาะครีต

แต่คุณจะกลับไปยังจุดที่คุณอยู่ตอนนี้ได้อย่างไร?

ดอกแดนดิไลอันไหนถูกฝนหยุดยาว?

บรรณานุกรมของ Novella Matveeva:

Novella Matveeva เป็นเจ้าของหนังสือบทกวี ร้อยแก้ว และการแปลมากกว่า 30 เล่ม: “เนื้อเพลง” (1961), “Boat” (1963), “The Soul of Things” (1966), “Sunny Bunny” (1966), “Swallow School” (1973), “The River” (1978), “The Law of Songs” (1983), “Surfland” (1983), “Rabbit Village” (1984), “รายการโปรด” (1986), “สรรเสริญการทำงาน” ( 1987), “The Unbreakable Circle” (1991), “Melody for Guitar” (1998), “Cassette of Dreams” (1998), “Sonnets” (1998), “Caravan” (2000), “Jasmine” (2001) .

ในปี 1984 ที่โรงละครเด็กกลางในมอสโก ละครเรื่อง "Egle's Prediction" ของ Matveeva ได้รับการจัดแสดง - แฟนตาซีที่สร้างจากผลงานของ Alexander Green ซึ่งมี 33 เพลงของ Novella Nikolaevna

ในฐานะนักร้องนักแต่งเพลง N. Matveeva บันทึกบันทึกต่อไปนี้: "เพลง" (Melodiya, 1967), "บทกวีและเพลง" (Melodiya, 1966), "The Road is My Home" (Melodiya, 1982), "Music of Light” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1984), “Ballads” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1985), “อีกาตัวน้อยของฉัน” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1986 ), “สาวผมแดง” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1986) และซีดี “What a Big Wind” (ASP, 1997), “Girl from a Tavern” (ASP, 1997), “Matveeva's Novella " (Moroz Records, 1999), "เพลงที่ดีที่สุด" ( Moscow Windows, 2000), "Desperate Mary", "โรงเตี๊ยม "Fours""

อัลบั้ม 14 เพลงของ Novella Matveeva ดำเนินการโดยกลุ่ม "Today in the World" เปิดตัวในปี 2009 และได้รับการยกย่องอย่างสูงจากกวี

รางวัลของ N. Matveeva: Pushkin Prize - ในปี 1998, State Prize - ในปี 2003

วรรณกรรม:

    Matveeva N. ลูกบอลที่เหลืออยู่บนท้องฟ้า - ม: Young Guard, 2549 - 132 น.

    บทกวี Medynsky G. Song ของ Novella Matveeva // เยาวชน - พ.ศ. 2509. - ลำดับที่ 7.

    Krasnikov G.I. นักรบคนหนึ่งในสนาม...

(เลนินกราด). พ่อของเธอ Nikolai Nikolaevich Matveev-Bodry เป็นนักภูมิศาสตร์โดยอาชีพนักประวัติศาสตร์ท้องถิ่นของฟาร์อีสท์เป็นสมาชิกเต็มรูปแบบของ All-Union Geographical Society และโรแมนติกโดยโลกทัศน์ (ดังนั้นชื่อของลูก ๆ - Novella และ Roald) . Mother - Matveeva-Orleneva Nadezhda Timofeevna ครูสอนวรรณกรรมกวี ปู่ Nikolai Petrovich Matveev-Amursky ยังเป็นนักเขียนและผู้เขียน "History of the City of Vladivostok" เล่มแรกที่เขาอาศัยอยู่ในญี่ปุ่นเป็นเวลาหลายปี ลูกพี่ลูกน้อง Ivan Venediktovich Elagin (ชื่อจริง - Matveev) เป็นกวีชาวรัสเซียพลัดถิ่น

ตั้งแต่ปี 1950 ถึง 1957 Matveeva ทำงานในสถานเลี้ยงเด็กกำพร้าในเขต Shchelkovo ของภูมิภาคมอสโก ในปีพ.ศ. 2505 เธอสำเร็จการศึกษาจากหลักสูตรวรรณกรรมระดับสูงที่สถาบันวรรณกรรม A. M. Gorky (ไม่อยู่)

เขาเขียนบทกวีมาตั้งแต่เด็กและตีพิมพ์มาตั้งแต่ปี พ.ศ. 2501 คอลเลกชันแรกตีพิมพ์ในปี พ.ศ. 2504 ครั้งที่สอง (“ เรือ”) - ในปี 1963 ในปี 1961 Matveeva ได้รับการยอมรับเข้าสู่สหภาพนักเขียนแห่งสหภาพโซเวียต ในปี 1970 เธอตีพิมพ์หนังสือ "Swallow School", "River" ฯลฯ ในปี 1980 - "กฎแห่งเพลง", "Surf Country" ฯลฯ

การสร้าง

ตั้งแต่ช่วงปลายทศวรรษ 1950 Novella Nikolaevna เริ่มแต่งเพลงตามบทกวีของเธอเองและแสดงร่วมกับกีตาร์เจ็ดสายร่วมกับเธอเอง ตั้งแต่ปี 1972 Novella Matveeva ยังได้แต่งเพลงจากบทกวีของสามีของเธอกวี Ivan Kiuru (2477-2535)

ในปี 1984 ที่โรงละครเด็กกลางในมอสโก ละครเรื่อง "Egle's Prediction" ของ Matveeva ได้รับการจัดแสดง - แฟนตาซีที่สร้างจากผลงานของ Alexander Green ซึ่งมี 33 เพลงของ Novella Nikolaevna

ในปี 1996 หนังสือบันทึกความทรงจำเรื่อง “The Ball Left in the Sky” ได้รับการตีพิมพ์ ในปี 1998 Novella Matveeva ได้รับรางวัล Pushkin Prize สาขากวีนิพนธ์

ในปี 2545 Novella Matveeva ได้รับรางวัล State Prize ของสหพันธรัฐรัสเซียในสาขาวรรณกรรมและศิลปะ

Novella Nikolaevna อาศัยและทำงานในมอสโก

หนังสือพื้นฐาน

  • "เนื้อเพลง" (2504)
  • "เรือ" (2506)
  • “วิญญาณของสิ่งต่าง ๆ” (1966)
  • "ซันนี่บันนี่" (2509)
  • "โรงเรียนนกนางแอ่น" (2516)
  • "แม่น้ำ" (2521)
  • “กฎแห่งเพลง” (1983)
  • "เซิร์ฟแลนด์" (1983)
  • "หมู่บ้านกระต่าย" (2527)
  • "เลือก" (1986)
  • "สรรเสริญการทำงาน" (1987)
  • “วงกลมแตก” (1991)
  • "ทำนองสำหรับกีตาร์" (1998)
  • "ดรีมเทป" (2541)
  • "โคลง" (1999)
  • "คาราวาน" (2543)
  • "จัสมิน" (2554)

รายชื่อจานเสียง

  • "เพลง" (เมโลดี้, 2510)
  • “บทกวีและเพลง” (เมโลดี้, 2509)
  • “ถนนคือบ้านของฉัน” (เมโลดี้, 1982)
  • “Music of Light” (ร่วมเขียนกับ I. Kiuru, Melodiya, 1984)
  • “Ballads” (ร่วมเขียนกับ I. Kiuru, Melodiya, 1985)
  • “ อีกาตัวน้อยของฉัน” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1986)
  • “ สาวผมแดง” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1986)
  • ซีดี "ช่างเป็นลมใหญ่" (ASP, 1997)
  • ซีดี "The Tavern Girl" (ASP, 1997)
  • ซีดี Novella Matveeva (Moroz Records, 1999)
  • ซีดี "เพลงที่ดีที่สุด" (Moscow Windows, 2000)

วัสดุชีวประวัติ

  • บทกวี Medynsky G. Song ของ Novella Matveeva, "Youth", 1966, หมายเลข 7
  • Prikhodko V. จิตวิญญาณและเนื้อหนังของบทกวี “มิตรภาพของประชาชน”, 1967, หมายเลข 2
  • รูนินทร์ บี. ห่างไกลและใกล้ชิด. "โลกใหม่" พ.ศ. 2507 ลำดับที่ 5

กวีชาวรัสเซีย นักเขียนร้อยแก้ว กวี นักเขียนบทละคร นักวิจารณ์วรรณกรรม
เกิดเมื่อวันที่ 7 ตุลาคม พ.ศ. 2477 ในเมือง Tsarskoe Selo (ปัจจุบันคือเมืองพุชกิน) ภูมิภาคเลนินกราด สำเร็จการศึกษาจากหลักสูตรวรรณกรรมระดับสูงที่สถาบันวรรณกรรมซึ่งตั้งชื่อตาม เช้า. กอร์กี (1962)

สมาชิกของสหภาพนักเขียนแห่งสหภาพโซเวียตตั้งแต่ปี 2504 เธอเขียนเพลงตามบทกวีของเธอเองรวมถึงบทกวีของกวี Ivan Kiuru ซึ่งเธอแต่งงานในปี 2506

ในปี 1962 Novella Matveeva สำเร็จการศึกษาจากหลักสูตรวรรณกรรมระดับสูงที่สถาบันวรรณกรรมซึ่งตั้งชื่อตาม A.M. กอร์กี้ เธอกลายเป็นนักเขียนมืออาชีพ ในปีพ.ศ. 2504 เธอได้รับการยอมรับให้เข้าร่วมสหภาพนักเขียนแห่งสหภาพโซเวียต

บทกวีของ Novella Matveeva โดดเด่นด้วยองค์ประกอบบทกวีที่โรแมนติก มันสะท้อนให้เห็นถึงความรู้สึกเห็นอกเห็นใจของมนุษย์ ความฝันและจินตนาการของเขา และโลกธรรมชาติอันมีสีสันที่ล้อมรอบเขา เธอยังเขียนเรื่องมากมายให้กับเด็กๆ ด้วย นอกจากนี้ Novella Matveeva ยังมีส่วนร่วมในการแปล เขียนล้อเลียนและ epigrams และเขียนบทความเกี่ยวกับวรรณกรรมและศิลปะ

โดยรวมแล้วเธอได้เขียนหนังสือบทกวี ร้อยแก้ว และงานแปลมากกว่า 30 เล่ม ในหมู่พวกเขา: "เนื้อเพลง" (1961), "เรือ" (1963), "The Soul of Things" (1966), "Sunny Bunny" (1966), "Swallow School" (1973), "River" (1978) เพลง "The Law" (1983), "Surfland" (1983), "Rabbit Village" (1984), "Favorites" (1986), "Praise to Work" (1987), "Indissoluble Circle" (1991), " Melody for Guitar" (1998), "Dream Tape" (1998), "Sonnets" (1998), "Caravan" (2000), "Jasmine" (2001)

ในฐานะนักร้องนักแต่งเพลง N. Matveeva บันทึกบันทึกต่อไปนี้: "เพลง" (Melodiya, 1967), "บทกวีและเพลง" (Melodiya, 1966), "The Road is My Home" (Melodiya, 1982), "Music of Light” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1984), “Ballads” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1985), “อีกาตัวน้อยของฉัน” (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1986 ), "สาวผมแดง" (เขียนร่วมกับ I. Kiuru, Melodiya, 1986) และซีดี "What a Big Wind" (ASP, 1997), "The Girl from the Tavern" (ASP, 1997), "Matveeva's Novella” (Moroz Records, 1999), “ เพลงที่ดีที่สุด” ( Moscow Windows, 2000), “ Desperate Mary”, “ Tavern “ Fours”
ในปี 1984 โรงละครเด็กกลางในมอสโกได้จัดแสดงละคร "Egle's Prediction" ของ N. Matveeva ซึ่งเป็นแฟนตาซีฟรีที่สร้างจาก A. Green ซึ่งมีเพลงต้นฉบับของเธอ 33 เพลง

Novella Matveeva เป็นผู้เขียนสิ่งพิมพ์หลายร้อยฉบับในวารสาร บทความมากกว่าร้อยบทความจากกวี นักเขียน นักวิจารณ์ และนักวิชาการวรรณกรรมชื่อดังต่างอุทิศให้กับงานของเธอ ในบรรดาผู้เขียน ได้แก่ E. Evtushenko, L. Anninsky, E. Vinokurov, V. Ognev, Z. Paperny, V. Lakshin, S. Marshak, S. Chuprinin, G. Krasnikov, B. Okudzhava, E. Kamburova, D. Granin , Y. Smelyakov, V. Tsybin, B. Slutsky, V. Berestov, A. Urban, Y. Smelkov และคนอื่น ๆ
ความทุกข์ยากส่วนบุคคลและความเข้าใจผิดเป็นครั้งคราวของนักวิจารณ์ นักวิจารณ์ศิลปะ บรรณาธิการ และผู้จัดพิมพ์ไม่ได้ทำลายเจตจำนงของ Novella Nikolaevna เธอยังคงทำงานอย่างแข็งขันต่อไปเพื่อสร้างความพึงพอใจให้กับแฟน ๆ ผลงานของเธอมากมาย ในปี 2541 เอ็น.เอ็น. Matveeva ได้รับรางวัลผู้ได้รับรางวัล Pushkin Prize ในสาขากวีนิพนธ์
เสียชีวิต : 4 กันยายน 2559

คุณอธิบายเพลงด้วยคำพูด
แต่เห็นได้ชัดว่าเธอไม่ต้องการคำพูด -
ไม่เช่นนั้นเธอก็แข่งขันกับคุณ
ฉันจะแสดงออกด้วยคำพูด
และไม่เคย (เพื่อความถูกต้องทางวิทยาศาสตร์)
ฉันจะไม่เสียเวลากับเสียง

คลื่นสีฟ้ากำลังมา
สีเขียว? ไม่ สีฟ้า
เหมือนกิ้งก่านับล้านตัว
เปลี่ยนสีไปตามสายลม
Wisteria บานสะพรั่งอย่างอ่อนโยน -
เธอนุ่มนวลกว่าน้ำค้างแข็ง...
และเมืองจิงโจ้

มันไกล! แล้วไงล่ะ? -
ฉันจะไปที่นั่นด้วย
โอ้พระเจ้าของฉันคุณพระเจ้าของฉัน
จะเกิดอะไรขึ้นหากไม่มีฉัน?
ต้นปาล์มจะเหือดแห้งไปโดยไม่มีฉัน
กุหลาบจะตายโดยไม่มีฉัน
นกจะเงียบไปโดยไม่มีฉัน -
นี่คือสิ่งที่จะเกิดขึ้นหากไม่มีฉัน

ใช่ แต่ไม่มีฉันอีกครั้ง
เรือ "เม่น" แล่นแล้ว
ฉันจะมีปัญหาเช่นนี้ได้อย่างไร
ฉันจะลบมันออกจากความทรงจำของฉันได้ไหม?
และเมื่อวานมันก็มา มันมา มันมา
จดหมายถึงฉัน จดหมาย จดหมาย
ด้วยตราประทับของเดลฟีเนียของฉัน
พร้อมแสตมป์จิงโจ้

ซองจดหมายสีขาวจากไปรษณีย์
พวกเขาระเบิดเหมือนดอกแมกโนเลีย
พวกเขามีกลิ่นเหมือนดอกมะลิ แต่นั่นคือสิ่งที่
ญาติของฉันเขียนถึงฉัน:
ต้นปาล์มจะไม่แห้งถ้าไม่มีฉัน
กุหลาบไม่ตายหากไม่มีฉัน
นกจะไม่เงียบถ้าไม่มีฉัน...
สิ่งนี้จะเกิดขึ้นได้อย่างไรหากไม่มีฉัน?

คลื่นสีฟ้ากำลังมา
สีเขียว? ไม่ สีฟ้า
น้ำตาอันขมขื่นมา...
ฉันจะปัดมันออก เขย่ามันออก และลบมันทิ้ง
Wisteria บานสะพรั่งอย่างอ่อนโยน -
เธอนุ่มนวลกว่าน้ำค้างแข็ง...
และบางแห่งก็มีดินแดนที่เรียกว่าเดลฟีเนีย
และเมืองจิงโจ้


กวีมายังโลกเพื่อต่ออายุพวกเขา
การได้อยู่กับพวกเขาใต้แสงดาวไม่ใช่เรื่องน่ากลัว คุณรอพวกเขาราวกับว่าคุณกำลังรอความสงบสุข
พวกเขาจะเปิดประตูแล้วถามที่สำคัญ:“ นี่มันอะไรกัน?
โลกอยู่ในความสับสนวุ่นวายอีกครั้งโดยไม่มีเรา!”

(มีความอนิจจังอยู่รอบตัว:
หนูจับแมวได้
แขนเสื้อเย็บติดสะพาน...
แมลงทุกชนิดขอความคุ้มครอง
ยักษ์ใหญ่ใจร้าย!
สีเขียวและสีแดงเข้ม
มีควันบนใบไม้
กำมะหยี่ของพวกเขาเหนื่อย
หายร้อนไป...)

เข้ามาด้วยถ้อยคำดังกล่าวในแผ่นดินโลก
กวีลงมือทำธุรกิจแล้วส่ายหัว:
น้ำค้างแห่งแรงบันดาลใจโปรยปรายโลกที่ไม่มีความสุข
และความตื่นเต้นก็กลับคืนสู่จิตใจ และจิตใจที่ผ่องใสก็กลับคืนสู่หน้าผาก
และยังมีงานอีกมากรออยู่ข้างหน้า!

เผาทั้งเป็น
ตายจากบาดแผล
แบกยุคสมัยไว้บนหลังของเรา
ตัวสั่นเสกสรรทะเลในแอ่ง
สนับสนุนท้องฟ้า!
(มันส่องแสงด้วยรังสี
น้ำค้างบนใบไม้
เร่งรีบมันก็งอกขึ้นมา
เมล็ดข้าวอยู่ในร่อง)

สวัสดีนักเขียนผู้รุ่งโรจน์ซึ่งมีโชคชะตาที่แสนวิเศษ!
แต่นักกวีรังเกียจคนทำไส้กรอก เป็นความลับและเปิดกว้าง -
ที่ความทุกข์ของคนอื่นมารบกวน คำถามก็คลาย...
“อา คำถามไม่ได้เข้ามายุ่งเกี่ยวกับชีวิตของเรา คำตอบต่างหาก!”
และพวกเขาจะพูดคำเหล่านี้กับพวก:

“คุณได้รับชื่อเสียง
คุณคือนภา
ถือไว้บนไหล่ที่อ่อนแอ
คุณได้ย้ายภูเขา
กลับมาสู่เส้นทางอีกครั้ง
คลื่นน้ำอันน่าสะพรึงกลัว ... "
แล้วพวกเขาจะหัวเราะ
แล้วพวกเขาจะพูดว่า:
“งั้นก็ล้างจานรอง.
เพื่อแมวของเรา!

เมื่อคำและสิ่งของหมดความหมาย
กวีมายังโลกเพื่อต่ออายุพวกเขา
ความปวดร้าวของพวกเขาในการแก้ปัญหาที่น่ารังเกียจและน่าสยดสยอง -
นี่คือการทำงานหนักของกะลาสีเรือโบราณที่เชื่อโชคลาง
ช่วยชีวิตเรือใบโลกเก่า

*เพลงนี้เขียนเมื่อปี 2506

คำทำนายของไอเกิล

มาหาฉันสิ ฉันเห็นหยดน้ำตาในดวงตาของคุณ
มีความชั่วร้ายมากมายในโลก แต่คุณไม่จำเป็นต้องจริงจังกับทุกสิ่ง
อย่าวางใจโลกที่ใจแข็งและแห้งแล้ง แต่เชื่อคลื่นแห่งท้องทะเล
ปล่อยให้เธอเลื่อน หยอกล้อ และข่มขู่ - มีความจริงมากกว่านี้ในตัวเธอ

ปีจะผ่านไปอย่างรวดเร็วเหมือนน้ำในลำธาร
คุณเห็นหน้าผานั้นและท้องทะเลกว้างใหญ่ - ดูตรงนั้นสิ
ที่นั่น ไกลไปจากทะเล คุณจะเห็นเรือสีแดงส่องแสงแวววาว
จากริมฝั่งที่สูงชันตรงเวลาห้าโมงเย็นคุณจะเห็นพวกเขา

นี่จะเป็นเรือสำเภาจากประเทศห่างไกลจากละติจูดอื่น
ห้าโมงพอดีเรือจะออกจากฝั่ง
และเจ้าชายรูปงาม วีรบุรุษในเทพนิยาย คู่หมั้นของคุณ
ร่าเริงและฉลาด ผอมและสูง เขาจะเหยียบทราย

ฟังนะ เขาจะมาเพื่อช่วยคุณเท่านั้น
หากเขาไม่พบคุณทันที ขออภัยด้วย!
ก้าวขึ้นไปบนผืนทราย - ความสุขบนใบหน้าของเขานั้นแข็งแกร่งราวกับความเจ็บปวด -
เขาจะพูดว่า: "สวัสดีตอนบ่าย!" เขาจะถามว่า: "อัสโซลอาศัยอยู่ที่นี่ที่ไหน"

อย่าเศร้าอย่าร้องไห้ อย่าปิดตาที่ชัดเจนของคุณ แต่เช็ดน้ำตาออกจากพวกเขา
เชื่อคำพูดของฉันดูทะเลให้บ่อยขึ้นในตอนเช้า
เชื่อคลื่นแห่งท้องทะเล เชื่อในชะตากรรมของคุณ เวลาของคุณจะมาถึง
คุณจะเห็นความแวววาวของใบเรือสีแดง - มันอยู่ข้างหลังคุณ

ดอกมะลิบานหรือบานในที่ราบลุ่ม...

ดอกมะลิบานหรือบานในที่ราบลุ่มหรือไม่?
ท่ามกลางหมอกบางๆ - มันทะลุออกมาแล้วใช่ไหม?
นักเล่านิทานผู้น่าสงสารในปีที่ผ่านมา
คุณสร้างมันขึ้นมา คุณบิดเบือนทุกอย่าง!

คุณรู้อย่างอื่น แต่คุณจำสิ่งหนึ่งได้
คุณขับไล่ความเป็นจริงที่ยากลำบากเช่นควัน
โคลน วัชพืช ก้นดำ
ทุกอย่างดูเหมือนทองสำหรับคุณ!

หลายปีผ่านไปอย่างรวดเร็ว
ตกแต่งหน้าด้วยกลิตเตอร์ที่ถูกขโมยมา...
เราจะวาดตั้งแต่วัยเด็กเสมอ
แม้จะไม่มีอะไรอยู่ในนั้นก็ตาม!

ไม่ใช่พระอาทิตย์ตกเช้าเหรอ?
ไฟเรียกมาแต่ไกลไหม?
ฟอร์จูนาทัสเดินไปตามถนนอันมืดมน
คนแอบอ้างดังอยู่ในกระเป๋าเงินเปล่า


สาวโรงเตี๊ยม

คุณกลัวความรักของฉันโดยเปล่าประโยชน์ -
นั่นไม่ใช่วิธีที่ฉันรักมาก

เพื่อพบกับรอยยิ้มของคุณ

และถ้าคุณจากไปเพื่อคนอื่น
หรือบางทีฉันก็ไม่รู้ว่าอยู่ที่ไหน
มันก็เพียงพอแล้วสำหรับฉันที่คุณ
เสื้อคลุมแขวนอยู่บนตะปู

เมื่อแขกผู้มาเยือนของเราหายวับไป
คุณรีบออกไปมองหาโชคชะตาใหม่
มันก็เพียงพอแล้วสำหรับฉันที่เล็บ
ทิ้งไว้หลังเสื้อคลุม


หมอก ลม และฝน.
และก็มีเหตุการณ์ในบ้าน - ไม่มีอะไรเลวร้ายไปกว่านี้:
ตะปูถูกถอดออกจากผนัง

ทั้งหมอก ทั้งลม และเสียงฝน
วันเวลาผ่านไป เสียงกรอบแกรบของปี
จากเล็บก็เพียงพอแล้วสำหรับฉัน
มีร่องรอยเหลืออยู่เล็กน้อย

รอยเล็บหายไปเมื่อไหร่?
ใต้พู่กันของจิตรกรคนเก่า
ฉันก็พอใจกับความจริงที่ว่า
เมื่อวานเห็นเล็บแล้ว

คุณกลัวความรักของฉันโดยเปล่าประโยชน์
นั่นไม่ใช่วิธีที่ฉันรักมาก
แค่เห็นคุณก็พอแล้ว
เพื่อพบกับรอยยิ้มของคุณ

และรับลมร้อนอีกครั้ง
ตอนนี้ไวโอลินกำลังร้องไห้ ตอนนี้กลองเป็นทองเหลือง...
ฉันจะได้อะไรจากสิ่งนี้?
คุณไม่เข้าใจสิ่งนั้น

โนเวลลา มัตเววา

เด็กผู้หญิงและดินน้ำมัน

บทกวีของ N. Matveeva
ดนตรีโดย S. Nikitin

ฉันปั้นจากดินน้ำมัน
ดินน้ำมันนุ่มกว่าดินเหนียว
ฉันปั้นจากดินน้ำมัน
ตุ๊กตา ตัวตลก สุนัข
ถ้าตุ๊กตาออกมาไม่ดี -
ฉันจะเรียกเธอว่าคนโง่
หากตัวตลกกลายเป็นเรื่องไม่ดี -
ฉันจะเรียกเขาว่าคนโง่

พี่ชายสองคนเข้ามาหาฉัน
พวกเขาขึ้นมาและพูดว่า:
“มันเป็นความผิดของตุ๊กตาเหรอ?
มันเป็นความผิดของตัวตลกเหรอ?
คุณแกะสลักมันค่อนข้างหยาบ
คุณไม่รักพวกเขามากพอ
มันเป็นความผิดของคุณเอง
และไม่มีใครถูกตำหนิ”
ลา-ลา-ลา ลา-ลา ลา-ลา

ฉันปั้นจากดินน้ำมัน
และฉันก็ถอนหายใจอย่างหนักกับตัวเอง
ฉันปั้นจากดินน้ำมัน
ฉันพูดแบบนี้:
ถ้าตุ๊กตาออกมาไม่ดี -
ฉันจะเรียกเธอว่า...เจ้าตัวน่าสงสาร
หากตัวตลกกลายเป็นเรื่องไม่ดี -
ฉันจะเรียกเขาว่า...คนจน

ฉันฝันถึงทะเลและปะการัง...

บทกวีของ N. Matveeva
ดนตรี ฟลายอาร์คอฟสกี้ เอ.

ฉันฝันถึงทะเลและปะการัง
ฉันอยากกินซุปเต่า
ฉันก้าวขึ้นเรือและเรือ
ปรากฏว่ามาจากหนังสือพิมพ์เมื่อวาน

ฤดูหนาวครั้งหนึ่งมาถึงแล้วอีกครั้ง
นอกหน้าต่างพายุหิมะก็ส่งเสียงหอน
มีเพียงนกแก้วเท่านั้นที่พูดได้ในกรง
และในป่าพวกเขาลืมภาษาของตน

และในฤดูใบไม้ผลิ ฉันไม่เชื่อเรื่องการแยกจากกัน
และฉันไม่กลัวฝนที่ตกลงมา
และในฤดูใบไม้ผลิ สัตว์ต่างๆ ก็ลอกคราบ
มีเพียงแสงตะวันเท่านั้นที่ไม่หลั่งไหล

ภูเขาใหญ่ปรากฏที่เชิงเขา
ฉันล้มลงที่เท้าด้วยแก้มของฉัน
แต่เดซี่นั้นยังไม่โต
ซึ่งฉันบอกตัวเองถึงโชคชะตา